| When you left me by the river, I watched the boats go by*
| Когда ты оставил меня у реки, я смотрел, как проплывают лодки*
|
| When I saw you turn and walk away, I tried hard not to cry
| Когда я увидел, что ты повернулся и ушел, я изо всех сил старался не плакать
|
| Now I won’t let it go
| Теперь я не позволю этому уйти
|
| Cos I need you to know
| Потому что мне нужно, чтобы ты знал
|
| That I wanted you like you wanted me
| Что я хотел тебя, как ты хотел меня
|
| And now we’ll never know
| И теперь мы никогда не узнаем
|
| And for a moment then we were nearly there
| И на мгновение мы были почти там
|
| I let it go
| я отпустил
|
| I wanted you to break away
| Я хотел, чтобы ты оторвался
|
| Just to leave it all behind
| Просто чтобы оставить все это позади
|
| But you didn’t know how to be that brave
| Но ты не знал, как быть таким смелым
|
| To follow your own mind
| Чтобы следовать своему разуму
|
| Now I won’t let it go
| Теперь я не позволю этому уйти
|
| Cos I need you to know
| Потому что мне нужно, чтобы ты знал
|
| That I wanted you like you wanted me
| Что я хотел тебя, как ты хотел меня
|
| And now we’ll never know
| И теперь мы никогда не узнаем
|
| And for a moment then we were nearly there
| И на мгновение мы были почти там
|
| I let it go
| я отпустил
|
| And if I had it all to do again
| И если бы мне пришлось все это делать снова
|
| Then I would surely go
| Тогда я обязательно пойду
|
| And as you changed my mind
| И когда вы передумали
|
| On that fateful day
| В тот роковой день
|
| I’d be yours
| я буду твоей
|
| Take me to Buenos Aires
| Отвези меня в Буэнос-Айрес
|
| Take me to Buenos Aires
| Отвези меня в Буэнос-Айрес
|
| That I wanted you like you wanted me
| Что я хотел тебя, как ты хотел меня
|
| And now we’ll never know
| И теперь мы никогда не узнаем
|
| And for a moment then we were nearly there
| И на мгновение мы были почти там
|
| I let it go | я отпустил |