| I’m havin’me a party
| я устраиваю вечеринку
|
| (I don’t think I can come)
| (не думаю, что смогу прийти)
|
| Ah… This ain’t just any kind of party
| Ах... Это не просто вечеринка
|
| (Nah, I think I’ll stay at home)
| (Нет, думаю, я останусь дома)
|
| Ah, oh no… It’s gonna be really, really hot
| Ах, о нет... Будет очень, очень жарко
|
| (It's startin’to sound good)
| (Это начинает звучать хорошо)
|
| I’m gonna put you on the spot
| Я поставлю тебя на место
|
| (Baby, maybe I should)
| (Детка, может быть, я должен)
|
| And there’ll be lots of one on one
| И будет много один на один
|
| (I guess I could be there)
| (Думаю, я мог бы быть там)
|
| Come on and join the fun
| Присоединяйтесь к веселью
|
| (What should I wear?)
| (Что мне надеть?)
|
| I’ll tell you that it,
| Я скажу вам, что это,
|
| It doesn’t matter what you wear,
| Неважно, что ты носишь,
|
| 'Cause it’s only gonna be you and me there
| Потому что там будем только ты и я
|
| Chorus (together):
| Хор (вместе):
|
| I’m havin’a party
| у меня вечеринка
|
| A party for two
| Вечеринка для двоих
|
| I ain’t inviting nobody
| я никого не приглашаю
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| You’ll be sexy in your socks
| Вы будете сексуальны в своих носках
|
| (we could polish the floors)
| (мы могли бы полировать полы)
|
| In case that anybody knocks
| На случай, если кто-нибудь постучит
|
| (Let's lock all the doors)
| (Давайте закроем все двери)
|
| Yeah, all the things I’m gonna do
| Да, все, что я собираюсь сделать
|
| (I'm gonna do with you)
| (Я собираюсь сделать с тобой)
|
| I’m wanna try something new
| Я хочу попробовать что-то новое
|
| (I wanna try that too)
| (Я тоже хочу попробовать)
|
| I’ll tell you that it
| Я скажу вам, что это
|
| (It doesn’t matter) uh, uh (what I wear)
| (Это не имеет значения) э-э-э (что я ношу)
|
| ('Cause it’s only gonna be)
| (Потому что это только будет)
|
| You and me there
| Ты и я там
|
| Chorus (repeat):
| Припев (повтор):
|
| Yeah, you
| Да ты
|
| (I'm here)
| (Я здесь)
|
| You’re there
| Ты здесь
|
| (That's all) we really need
| (Это все) нам действительно нужно
|
| (We're) We’re gonna party hearty
| (Мы) Мы собираемся устроить вечеринку
|
| (Just) Just you and me
| (Просто) Только ты и я
|
| (Don't) Don’t think about now
| (Не) Не думай сейчас
|
| (Don't) Don’t even doubt it now
| (Не надо) Даже не сомневайся сейчас
|
| I’m inviting you to a party for two
| Я приглашаю вас на вечеринку для двоих
|
| Bridge
| Мост
|
| Shake it, Shake it
| Встряхните его, встряхните его
|
| (Come on baby)
| (Давай детка)
|
| All the things I’m gonna do
| Все, что я собираюсь сделать
|
| (I'm gonna do with you)
| (Я собираюсь сделать с тобой)
|
| I’m wanna try something new with you, ooh
| Я хочу попробовать что-то новое с тобой, ох
|
| (I wanna try that too)
| (Я тоже хочу попробовать)
|
| I’ll tell you that it,
| Я скажу вам, что это,
|
| It doesn’t matter what you wear
| Неважно, что вы носите
|
| ('Cause it’s only gonna be)
| (Потому что это только будет)
|
| It’s only gonna be you and me
| Это будем только ты и я
|
| (Awww yeah)
| (Аууу да)
|
| I’m havin’a party
| у меня вечеринка
|
| (A little bitty party baby)
| (Маленькая вечеринка, детка)
|
| A party for two
| Вечеринка для двоих
|
| It’s just me and you
| Только я и ты
|
| Invitin’noboby
| Invitin’noboby
|
| (That's right)
| (Это верно)
|
| I ain’t inviting anybody
| я никого не приглашаю
|
| (Nobody baby)
| (Никто, детка)
|
| Chorus (alternating voices, double lyrics)
| Припев (переменные голоса, двойная лирика)
|
| Come on, Come on
| Давай давай
|
| (Come on, Come on)
| (Давай давай)
|
| Come on, Come on, Come on
| Давай, давай, давай
|
| (Come on, Come on, yeah)
| (Давай, давай, да)
|
| Come on, Come on
| Давай давай
|
| (Come on, Come on)
| (Давай давай)
|
| Come on, Come on, Come on
| Давай, давай, давай
|
| (Come on, Come on, yeah)
| (Давай, давай, да)
|
| (Just you and me there)
| (Только ты и я там)
|
| That was great!
| Это было отлично!
|
| (Let's do it again!) | (Давай сделаем это снова!) |