| I look straight into your eyes
| Я смотрю прямо в твои глаза
|
| Another stranger passing by And it keeps me wonder,
| Мимо проходит еще один незнакомец, и это заставляет меня удивляться,
|
| Were we meant to be?
| Мы должны были быть?
|
| And can I rest here at your side
| И могу ли я отдохнуть здесь, рядом с тобой
|
| In the darkness that you hide
| В темноте, которую ты прячешь
|
| Just reach out and lay your hands on me In sorrow’s kitchen will dance
| Просто протяни руку и возложи на меня руки На кухне печали будем танцевать
|
| Taste the wine, take a chance
| Попробуйте вино, рискните
|
| Leave the rest of the world behind
| Оставьте остальной мир позади
|
| Come with me this is our time…
| Пойдем со мной, это наше время…
|
| In sorrow’s kitchen we will make it last
| На кухне печали мы продлим ее
|
| In sorrow’s kitchen…
| На кухне печали…
|
| I will listen as you speak
| Я буду слушать, как ты говоришь
|
| But don’t turn no tricks on me And don’t answer me With the same old questions
| Но не обманывай меня И не отвечай мне С теми же старыми вопросами
|
| So let us walk into the night
| Итак, пойдем в ночь
|
| I will be your guiding light
| Я буду твоей путеводной звездой
|
| Cause underneath the masquerade…
| Потому что под маскарадом…
|
| I know how you feel
| Я знаю, что ты чувствуешь
|
| In sorrow we will dance
| В печали мы будем танцевать
|
| Taste the tears of romance
| Вкусите слезы романтики
|
| Won’t you come with me?
| Ты не пойдешь со мной?
|
| Won’t you come with me?
| Ты не пойдешь со мной?
|
| In sorrow’s kitchen we will dance
| На кухне печали мы будем танцевать
|
| Hurt each other time after time
| Больно друг другу время от времени
|
| Spend the rest of our days in tears
| Проведите остаток наших дней в слезах
|
| Come with me my precious…
| Пойдем со мной, мой драгоценный…
|
| In sorrow’s kitchen | На кухне печали |