| Slowmotion Apocalypse (оригинал) | Замедленный Апокалипсис (перевод) |
|---|---|
| I try to find a way, to crompehend with the mess I’m in I find it hard to stay, | Я пытаюсь найти способ, чтобы справиться с беспорядком, в котором я нахожусь, мне трудно оставаться, |
| surrounded by emotions so sickening | в окружении таких отвратительных эмоций |
| I can not breathe, in quicksand you know | Я не могу дышать, в зыбучих песках, ты знаешь |
| It’s been a long hard road… of unsound thinking | Это был долгий трудный путь... ошибочного мышления |
| But I keep moving on, meanwhile I’m sinking | Но я продолжаю двигаться, а пока тону |
| It’s breathing down my neck | Он дышит мне в затылок |
| all the times we spent doing nothing | все время, когда мы ничего не делали |
| I wasted all those years, | Я зря потратил все эти годы, |
| while the years made a waste of me | в то время как годы сделали пустую трату меня |
| I can not breathe, | Я не могу дышать, |
| in quicksand you know | в зыбучих песках |
