| Tənha (оригинал) | Одиноко (перевод) |
|---|---|
| Bir masa, bir də mən | Один стол, один я |
| Tənha qədəh, yenə mən | Одинокий стакан, снова я |
| Dostdur görən şərabım | Мое вино - друг |
| Necə də axır göz yaşım | Как мои последние слезы |
| Bir masa, bir də mən | Один стол, один я |
| Tənha qədəh, yenə mən | Одинокий стакан, снова я |
| Dostdur görən şərabım | Мое вино - друг |
| Necə də axır göz yaşım | Как мои последние слезы |
| Mən niyə tənha qalmışam | Почему я один? |
| Günahım nəydi belə yanmışam? | В чем мой грех? |
| Qərib xəyallara dalmışam | у меня странные сны |
| Şam kimi əriyib yanmışam | Я растаял и сгорел как свеча |
| Mən niyə tənha qalmışam | Почему я один? |
| Günahım nəydi belə yanmışam? | В чем мой грех? |
| Qərib xəyallara dalmışam | у меня странные сны |
| Şam kimi əriyib yanmışam | Я растаял и сгорел как свеча |
| Bu gün mən hamıya yadmışam | Сегодня я вспоминаю всех |
| Tənha otaq, yenə mən | Одинокая комната, снова я |
| Tənha xəyal, yenə mən | Одинокий сон, снова я |
| Yoxdur daha sirdaşım | Больше никаких секретов |
| Necə də axır göz yaşım | Как мои последние слезы |
