| Só No Chat (оригинал) | Só No Chat (перевод) |
|---|---|
| Ela disse que me ama | Она сказала, что любит меня |
| Disse que me adora | Сказал, что любит меня |
| Disse que me quer | Сказал, что хочет меня |
| Diz que quer morar comigo | Скажи, что хочешь жить со мной |
| Que sai da igreja | Это оставляет церковь |
| E aceita o candomblé | И принимает кандомбле |
| Diz que uma vez na cama | Говорит, что однажды в постели |
| Esquece da fama | Забудьте о славе |
| E de trabalhar | И работать |
| E prepara na bandeja | И готовится в лотке |
| Um filé que seja | Филе, которое |
| Pra eu não levantar | Так что я не встаю |
| Ela vem com essa | она приходит с этим |
| E eu nem a conheço pessoalmente | И я даже не знаю ее лично |
| Só no chat | только в чате |
| Só na net | только в сети |
| Só na mente | только в уме |
| Eu já disse tantas vezes | Я уже говорил так много раз |
| Que só quero papo | что я просто хочу поболтать |
| Tenha piedade | Сжалься |
| Não estou de brincadeira | я не шучу |
| Tenho compromisso | у меня есть обязательство |
| Só quero amizade | я просто хочу дружбы |
| Disparou na rede agora | Выстрел в сети сейчас |
| Que já me namora | Кто уже встречается со мной |
| Parece lelé | похоже на леле |
| Já marcou o casamento | Уже забронирована свадьба |
| Sem meu consentimento | без моего согласия |
| Quer ser minha mulher | хочу быть моей женой |
