| E Depois (оригинал) | И После (перевод) |
|---|---|
| É dia de te ver, que sorte grande, sim senhor… | Это день, чтобы увидеть вас, какая большая удача, да, сэр ... |
| É mamão no mel, algodão doce azul | Это папайя в меду, синяя сладкая вата. |
| Que bom, acende uma alegria tipo curumim | Это хорошо, он светится радостью, как курум |
| Por causa do que vibra dentro de você | Из-за того, что вибрирует внутри тебя |
| Você não tem idéia como eu sou feliz | Вы не представляете, как я счастлив |
| Ás cinco eu passo aí para um sorvete | В пять я пойду туда за мороженым |
| Levo o disco do Bob que você me pediu | Я беру диск Боба, о котором ты меня просил. |
| E aí…a gente vai passear | А потом... мы идем гулять |
| E aí… a gente vai namorar | А потом... мы будем встречаться |
| E depois… E depois… E depois… | И после... И после... И после... |
