| Vou ficar a noite em claro sem pegar no sono
| Я собираюсь не спать всю ночь, не засыпая
|
| Meditando sobre o que de fato aconteceu
| Размышление о том, что произошло на самом деле
|
| Eu até pensei que fosse terminar na cama
| Я даже думал, что окажусь в постели
|
| Como era de costume entre você e eu
| Как обычно между тобой и мной
|
| Eu fiz de tudo mas era tarde
| Я сделал все, но было слишком поздно
|
| Foi o que eu podia dar você não entendeu
| Это то, что я мог дать тебе, не понял
|
| Eu quis ir fundo e você com medo
| Я хотел углубиться, а ты испугался
|
| Tirou onda pois agora quem não quer sou eu
| Потребовалась волна, потому что теперь я тот, кто этого не хочет.
|
| É… Quem não quer sou eu
| Да ... я тот, кто не хочет
|
| Quem não quer sou eu
| О фильме «Не хочешь меня»
|
| Pois é…
| Так что, это…
|
| E vai a noite, vem o dia
| И уходит ночь, приходит день
|
| E eu aqui pensando
| И я здесь думаю
|
| Um cigarro atrás do outro
| Одна сигарета за другой
|
| E eu fumo sem parar
| И я курю без перерыва
|
| Da janela eu vejo o trânsito congestionando
| Из окна я вижу пробки
|
| No meu peito o coração parece buzinar
| В моей груди мое сердце, кажется, гудит
|
| Eu fiz de tudo mas era tarde
| Я сделал все, но было слишком поздно
|
| Foi o que eu podia dar você não entendeu
| Это то, что я мог дать тебе, не понял
|
| Eu quis ir fundo e você com medo
| Я хотел углубиться, а ты испугался
|
| Tirou onda pois agora quem não quer sou eu
| Потребовалась волна, потому что теперь я тот, кто этого не хочет.
|
| É… Quem não quer sou eu
| Да ... я тот, кто не хочет
|
| Quem não quer sou eu
| О фильме «Не хочешь меня»
|
| Pois é…
| Так что, это…
|
| Vou ficar a noite em claro sem pegar no sono
| Я собираюсь не спать всю ночь, не засыпая
|
| Meditando sobre o que de fato aconteceu
| Размышление о том, что произошло на самом деле
|
| Eu até pensei que fosse terminar na cama
| Я даже думал, что окажусь в постели
|
| Como era de costume entre você e eu
| Как обычно между тобой и мной
|
| Eu fiz de tudo mas era tarde
| Я сделал все, но было слишком поздно
|
| Foi o que eu podia dar você não entendeu
| Это то, что я мог дать тебе, не понял
|
| Eu quis ir fundo e você com medo
| Я хотел углубиться, а ты испугался
|
| Tirou onda pois agora quem não quer sou eu
| Потребовалась волна, потому что теперь я тот, кто этого не хочет.
|
| É… Quem não quer sou eu
| Да ... я тот, кто не хочет
|
| Quem não quer sou eu
| О фильме «Не хочешь меня»
|
| Pois é… | Так что, это… |