Перевод текста песни That's My Way - Edi Rock, Alok, Seu Jorge

That's My Way - Edi Rock, Alok, Seu Jorge
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's My Way , исполнителя -Edi Rock
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:15.09.2016
Язык песни:Португальский
That's My Way (оригинал)Это Мой Путь (перевод)
Pelo chão, pelo amor, pelo sangue, pela cor Для пола, для любви, для крови, для цвета
Fidelidade, lealdade em nome do senhor Лояльность, верность от вашего имени
À minha amada, à minha família e ao nove de julho Моему любимому человеку, моей семье и 9 июля
Que me mostrou a importância de eu tá no bagulho Это показало мне важность того, что я в мусорке
A gente atira no escuro, não escuta ninguém Стреляем в темноте, никого не слушаем
Não adianta o sermão e a tempestade que vem Бесполезны проповедь и буря, которая приходит
Não sei se tem alguma coisa a ver com o destino Я не знаю, имеет ли это какое-то отношение к пункту назначения
Mas os problemas são B.O., desde pequenino Но проблемы - Б.О., так как я был маленьким
O rap é hino pra mim, já estava escrito, neguim Рэп для меня гимн, он уже написан, негуим
Um baianinho assim, que anda perto do fim Такой baianinho, который идет близко к концу
Sim!Да!
A nossa escola sempre é cara Наша школа всегда дорогая
O tempo é rei, disso eu sei, o relógio não para Время - король, я знаю это, часы не останавливаются
Cara, ferida sara, mas na alma não tem cura Человек, рана заживает, но душа неизлечима
Na sua arrogância ou na sua humildade pura В вашем высокомерии или в вашем чистом смирении
Se segura, o que te ofereço é muito bom Если вы уверены, то, что я вам предлагаю, очень хорошо
É força e poder, dom através do som Это сила и мощь, подарок через звук
Eu digo: cada degrau a gente aprende a sofrer Я говорю: с каждым шагом мы учимся страдать
Viver, morrer, sorrir e a chorar Жить, умирать, улыбаться и плакать
Chorar pelo passado, pagar pelos pecados Плачьте о прошлом, платите за грехи
Contando cada sombra no seu sonho atormentado Считая каждую тень в твоем мучительном сне
Acorrentado, sei lá, drogado, se pá Прикован, я не знаю, одурманен
Enfraquecido, injustiçado, se afogando no mar Ослабленный, обиженный, тонущий в море
Eu tô lá, lado a lado, com a fé no coração Я рядом, рядом с верой в сердце
Nem que pra isso eu amanheça dormindo no chão, mermão Даже если поэтому я просыпаюсь спящим на полу, бро
That’s my way and I go, Это мой путь, и я иду,
Esse é meu caminho, nele eu vou Это мой путь, по нему я иду
Eu gosto de pensar que a luz do sol Мне нравится думать, что солнечный свет
Vai iluminar o meu amanhecer Он осветит мой рассвет
Mas se, na manhã, o sol não surgir Но если утром солнце не взойдет
Por trás das nuvens cinza, tudo vai mudar За серыми тучами все изменится
A nuvem passará e o tempo vai abrir Облако пройдет и время откроется
A luz de um novo dia sempre vai estar Свет нового дня всегда будет
Pra clarear você, pra iluminar você Чтобы осветить тебя, осветить тебя
Pra proteger, pra inspirar Защищать, вдохновлять
E alimentar você И кормить тебя
Revolução se aproxima, se prepare Революция приближается, готовьтесь
Pegue suas armas, marche, apache e nunca pare Хватай свое оружие, маршируй, апач и никогда не останавливайся
Encare a guerra de frente, mesmo sendo ruim Лицом к лицу с войной, даже если это плохо
Somos soldados e sobreviventes, sempre, até o fim Мы солдаты и выжившие, всегда, до конца
Olhe pra mim e veja o quanto eu andei Посмотри на меня и посмотри, как далеко я прошел
Envelheci, eis-me aqui, nunca abandonei Я состарился, вот я, я никогда не уходил
Não quero ser um rei, não quero ser um zé Я не хочу быть королем, я не хочу быть Джо
Só quero minha moeda e a minha de fé Я просто хочу свою монету и свою веру
Axé, comigo, na fé, bandido Топор, со мной, по вере, бандит
O gueto sempre tem, na frente, o inimigo У гетто всегда впереди враг
A polícia é racista, mais do que ninguém Полиция расист, больше, чем кто-либо другой
A favela entre o céu, o inferno, Jerusalém Фавела между раем, адом, Иерусалимом
Lamenta, aguenta, enfrenta a batalha Сожалею, терплю, вступаю в битву
Violenta é a vida no fio da navalha Жестокая жизнь на лезвии бритвы
A falha mundial, espiritual, um fuzil Мировой провал, духовный, винтовка
É um texto dantesco de Shakespeare, titio Это дантовский текст Шекспира, дядя
Você já viu sangue, pobreza demais Вы видели кровь, слишком много бедности
Qual o valor verdadeiro pra se encontrar a paz? Какова истинная ценность обретения покоя?
Será que é fugir?Оно убегает?
Será que é se esconder? Он прячется?
Ou será que é lutar, trabalhar e depois morrer? Или он сражается, работает, а потом умирает?
Pode crer, veja você, vários de elite Поверь, видишь ли, несколько элитных
Na disposição, situação e no apetite По настроению, по обстановке и по аппетиту
Acredite que você pode chegar no fim do arco-íris Верьте, что вы можете достичь конца радуги
E um pote de ouro encontrar И горшок с золотом, чтобы найти
That’s my way and I go, Это мой путь, и я иду,
Esse é meu caminho, nele eu vou Это мой путь, по нему я иду
Eu gosto de pensar que a luz do sol Мне нравится думать, что солнечный свет
Vai iluminar o meu amanhecer Он осветит мой рассвет
Mas se, na manhã, o sol não surgir Но если утром солнце не взойдет
Por trás das nuvens cinza, tudo vai mudar За серыми тучами все изменится
A nuvem passará e o tempo vai abrir Облако пройдет и время откроется
A luz de um novo dia sempre vai estar Свет нового дня всегда будет
Pra clarear você, pra iluminar você Чтобы осветить тебя, осветить тебя
Pra proteger, pra inspirar Защищать, вдохновлять
E alimentar vocêИ кормить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: