Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's My Way , исполнителя - Edi RockДата выпуска: 15.09.2016
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's My Way , исполнителя - Edi RockThat's My Way(оригинал) |
| Pelo chão, pelo amor, pelo sangue, pela cor |
| Fidelidade, lealdade em nome do senhor |
| À minha amada, à minha família e ao nove de julho |
| Que me mostrou a importância de eu tá no bagulho |
| A gente atira no escuro, não escuta ninguém |
| Não adianta o sermão e a tempestade que vem |
| Não sei se tem alguma coisa a ver com o destino |
| Mas os problemas são B.O., desde pequenino |
| O rap é hino pra mim, já estava escrito, neguim |
| Um baianinho assim, que anda perto do fim |
| Sim! |
| A nossa escola sempre é cara |
| O tempo é rei, disso eu sei, o relógio não para |
| Cara, ferida sara, mas na alma não tem cura |
| Na sua arrogância ou na sua humildade pura |
| Se segura, o que te ofereço é muito bom |
| É força e poder, dom através do som |
| Eu digo: cada degrau a gente aprende a sofrer |
| Viver, morrer, sorrir e a chorar |
| Chorar pelo passado, pagar pelos pecados |
| Contando cada sombra no seu sonho atormentado |
| Acorrentado, sei lá, drogado, se pá |
| Enfraquecido, injustiçado, se afogando no mar |
| Eu tô lá, lado a lado, com a fé no coração |
| Nem que pra isso eu amanheça dormindo no chão, mermão |
| That’s my way and I go, |
| Esse é meu caminho, nele eu vou |
| Eu gosto de pensar que a luz do sol |
| Vai iluminar o meu amanhecer |
| Mas se, na manhã, o sol não surgir |
| Por trás das nuvens cinza, tudo vai mudar |
| A nuvem passará e o tempo vai abrir |
| A luz de um novo dia sempre vai estar |
| Pra clarear você, pra iluminar você |
| Pra proteger, pra inspirar |
| E alimentar você |
| Revolução se aproxima, se prepare |
| Pegue suas armas, marche, apache e nunca pare |
| Encare a guerra de frente, mesmo sendo ruim |
| Somos soldados e sobreviventes, sempre, até o fim |
| Olhe pra mim e veja o quanto eu andei |
| Envelheci, eis-me aqui, nunca abandonei |
| Não quero ser um rei, não quero ser um zé |
| Só quero minha moeda e a minha de fé |
| Axé, comigo, na fé, bandido |
| O gueto sempre tem, na frente, o inimigo |
| A polícia é racista, mais do que ninguém |
| A favela entre o céu, o inferno, Jerusalém |
| Lamenta, aguenta, enfrenta a batalha |
| Violenta é a vida no fio da navalha |
| A falha mundial, espiritual, um fuzil |
| É um texto dantesco de Shakespeare, titio |
| Você já viu sangue, pobreza demais |
| Qual o valor verdadeiro pra se encontrar a paz? |
| Será que é fugir? |
| Será que é se esconder? |
| Ou será que é lutar, trabalhar e depois morrer? |
| Pode crer, veja você, vários de elite |
| Na disposição, situação e no apetite |
| Acredite que você pode chegar no fim do arco-íris |
| E um pote de ouro encontrar |
| That’s my way and I go, |
| Esse é meu caminho, nele eu vou |
| Eu gosto de pensar que a luz do sol |
| Vai iluminar o meu amanhecer |
| Mas se, na manhã, o sol não surgir |
| Por trás das nuvens cinza, tudo vai mudar |
| A nuvem passará e o tempo vai abrir |
| A luz de um novo dia sempre vai estar |
| Pra clarear você, pra iluminar você |
| Pra proteger, pra inspirar |
| E alimentar você |
Это Мой Путь(перевод) |
| Для пола, для любви, для крови, для цвета |
| Лояльность, верность от вашего имени |
| Моему любимому человеку, моей семье и 9 июля |
| Это показало мне важность того, что я в мусорке |
| Стреляем в темноте, никого не слушаем |
| Бесполезны проповедь и буря, которая приходит |
| Я не знаю, имеет ли это какое-то отношение к пункту назначения |
| Но проблемы - Б.О., так как я был маленьким |
| Рэп для меня гимн, он уже написан, негуим |
| Такой baianinho, который идет близко к концу |
| Да! |
| Наша школа всегда дорогая |
| Время - король, я знаю это, часы не останавливаются |
| Человек, рана заживает, но душа неизлечима |
| В вашем высокомерии или в вашем чистом смирении |
| Если вы уверены, то, что я вам предлагаю, очень хорошо |
| Это сила и мощь, подарок через звук |
| Я говорю: с каждым шагом мы учимся страдать |
| Жить, умирать, улыбаться и плакать |
| Плачьте о прошлом, платите за грехи |
| Считая каждую тень в твоем мучительном сне |
| Прикован, я не знаю, одурманен |
| Ослабленный, обиженный, тонущий в море |
| Я рядом, рядом с верой в сердце |
| Даже если поэтому я просыпаюсь спящим на полу, бро |
| Это мой путь, и я иду, |
| Это мой путь, по нему я иду |
| Мне нравится думать, что солнечный свет |
| Он осветит мой рассвет |
| Но если утром солнце не взойдет |
| За серыми тучами все изменится |
| Облако пройдет и время откроется |
| Свет нового дня всегда будет |
| Чтобы осветить тебя, осветить тебя |
| Защищать, вдохновлять |
| И кормить тебя |
| Революция приближается, готовьтесь |
| Хватай свое оружие, маршируй, апач и никогда не останавливайся |
| Лицом к лицу с войной, даже если это плохо |
| Мы солдаты и выжившие, всегда, до конца |
| Посмотри на меня и посмотри, как далеко я прошел |
| Я состарился, вот я, я никогда не уходил |
| Я не хочу быть королем, я не хочу быть Джо |
| Я просто хочу свою монету и свою веру |
| Топор, со мной, по вере, бандит |
| У гетто всегда впереди враг |
| Полиция расист, больше, чем кто-либо другой |
| Фавела между раем, адом, Иерусалимом |
| Сожалею, терплю, вступаю в битву |
| Жестокая жизнь на лезвии бритвы |
| Мировой провал, духовный, винтовка |
| Это дантовский текст Шекспира, дядя |
| Вы видели кровь, слишком много бедности |
| Какова истинная ценность обретения покоя? |
| Оно убегает? |
| Он прячется? |
| Или он сражается, работает, а потом умирает? |
| Поверь, видишь ли, несколько элитных |
| По настроению, по обстановке и по аппетиту |
| Верьте, что вы можете достичь конца радуги |
| И горшок с золотом, чтобы найти |
| Это мой путь, и я иду, |
| Это мой путь, по нему я иду |
| Мне нравится думать, что солнечный свет |
| Он осветит мой рассвет |
| Но если утром солнце не взойдет |
| За серыми тучами все изменится |
| Облако пройдет и время откроется |
| Свет нового дня всегда будет |
| Чтобы осветить тебя, осветить тебя |
| Защищать, вдохновлять |
| И кормить тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| It Don’t Matter ft. Alok, Sofi Tukker | 2021 |
| Amiga Da Minha Mulher | 2021 |
| Headlights ft. Alan Walker, KIDDO | 2022 |
| Tive Razão | 2009 |
| Astronaut In The Ocean ft. Alok | 2021 |
| Mina Feia | 2015 |
| Mina Do Condomínio | 2009 |
| Keep Walking ft. Rooftime | 2022 |
| Quem Não Quer Sou Eu | 2021 |
| E Depois ft. Bid | 2006 |
| Burguesinha | 2006 |
| Na Verdade Não Tá | 2015 |
| Starman | 2004 |
| Life On Mars? | 2004 |
| Love Again ft. Alida | 2021 |
| Babydoll | 2015 |
| Rebel Rebel | 2004 |
| Ameno ft. Kohen, Alok | 2021 |
| Pode Acreditar (Meu Laiá Laiá) ft. Seu Jorge | 2007 |
| My Head (Can’t Get You Out) ft. Glimmer of Blooms | 2021 |
Тексты песен исполнителя: Alok
Тексты песен исполнителя: Seu Jorge