Перевод текста песни Caminhão - Seu Jorge, Rogê

Caminhão - Seu Jorge, Rogê
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caminhão , исполнителя -Seu Jorge
Песня из альбома: Night Dreamer Direct-To-Disc Sessions
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:05.01.2020
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Night Dreamer

Выберите на какой язык перевести:

Caminhão (оригинал)Грузовик (перевод)
Veja meu bem увидеть мою дорогую
Quero o melhor pra você Я хочу лучшего для тебя
E o que importa agora, amor И что важно сейчас, любовь
É deixar acontecer это позволить этому случиться
Dê uma chance pra si mesmo e vem curtir esse momento Дайте себе шанс и насладитесь этим моментом
No meu peito o sentimento vem de um jeito В моей груди возникает чувство
Que eu só penso em dar ele pra você Что я думаю только о том, чтобы подарить это тебе
Você vem que eu te aceito Ты приходишь, и я принимаю тебя
Porque eu sou um caminhão Потому что я грузовик
Vem agora, vem sem medo Приходите сейчас, приходите без страха
Minha cabeça é a cabine, a caçamba o coração Моя голова - кабина, ведро - сердце
Pra te levar pra passear Чтобы взять вас на прогулку
Vamos sair, vamos zuar por aí Давай выйдем, давай поболтаем
E prturbar os botequins И тревожить таверны
Comemorar o nosso jardim Праздник в нашем саду
Vou te falar, já te pedi Я тебе скажу, я тебя уже спрашивал
Vamos sair, vamos zuar por aí Давай выйдем, давай поболтаем
Veja meu bem увидеть мою дорогую
Quero o melhor pra você Я хочу лучшего для тебя
E o que importa agora, amor И что важно сейчас, любовь
É deixar acontecer это позволить этому случиться
Dê uma chance pra si mesmo e vem curtir esse momento Дайте себе шанс и насладитесь этим моментом
No meu peito o sentimento vem de um jeito В моей груди возникает чувство
Que eu só penso em dar ele pra você Что я думаю только о том, чтобы подарить это тебе
Você vem que eu te aceito Ты приходишь, и я принимаю тебя
Porque eu sou um caminhão Потому что я грузовик
Vem agora, vem sem medo Приходите сейчас, приходите без страха
Minha cabeça é a cabine, e a caçamba o coração Моя голова - кабина, а ведро - сердце
Pra te levar pra passear Чтобы взять вас на прогулку
Vamos sair, vamos zuar por aí Давай выйдем, давай поболтаем
E perturbar os botequins И тревожить таверны
Comemorar o nosso jardim Праздник в нашем саду
Vou te falar, já te pedi Я тебе скажу, я тебя уже спрашивал
Vamos sair, vamos zuar por aíДавай выйдем, давай поболтаем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: