| Time takes a cigarette, puts it in your mouth
| Время берет сигарету, кладет ее в рот
|
| You pull on your finger, then another finger, then your cigarette
| Вы тянете свой палец, затем другой палец, затем сигарету
|
| The wall-to-wall is calling, it lingers, then you forget
| Стена к стене зовет, она задерживается, потом ты забываешь
|
| Ohh, you’re a rock 'n' roll suicide
| О, ты рок-н-ролльный суицид
|
| You’re too old to lose it, too young to choose it
| Ты слишком стар, чтобы потерять это, слишком молод, чтобы выбрать это.
|
| And the clocks waits so patiently on your song
| И часы так терпеливо ждут твоей песни
|
| You walk past a cafe but you don’t eat when you’ve lived too long
| Вы проходите мимо кафе, но не едите, когда живете слишком долго
|
| Oh, no, no, no, you’re a rock 'n' roll suicide
| О, нет, нет, нет, ты рок-н-ролльный суицид
|
| Chev brakes are snarling as you stumble across the road
| Тормоза Chev рычат, когда вы спотыкаетесь о дорогу
|
| But the day breaks instead so you hurry home
| Но вместо этого наступает день, и ты спешишь домой.
|
| Don’t let the sun blast your shadow
| Не позволяй солнцу взорвать твою тень
|
| Don’t let the milk float ride your mind
| Не позволяйте молоку плавать в вашем уме
|
| They’re so natural, religiously unkind
| Они такие естественные, религиозно недобрые
|
| Oh, no, love, you’re not alone
| О, нет, любовь, ты не один
|
| You’re watching yourself but you’re too unfair
| Ты смотришь на себя, но ты слишком несправедлив
|
| You got your head all tangled up but if I could only make you care
| У тебя все в голове запуталось, но если бы я только мог заставить тебя заботиться
|
| Oh, no, love, you’re not alone
| О, нет, любовь, ты не один
|
| No matter what or who you’ve been
| Неважно, кем или кем вы были
|
| No matter when or where you’ve seen
| Неважно, когда и где вы видели
|
| All the knives seem to lacerate your brain
| Все ножи, кажется, разрывают твой мозг
|
| I’ve had my share, I’ll help you with the pain
| Я получил свою долю, я помогу тебе с болью
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| Just turn on with me and you’re not alone
| Просто включи со мной, и ты не один
|
| Let’s turn on with me and you’re not alone
| Давайте включим со мной, и вы не одиноки
|
| Let’s turn on and be not alone
| Давай включим и будем не одиноки
|
| Gimme your hands 'cause you’re wonderful
| Дай мне свои руки, потому что ты замечательный
|
| Gimme your hands 'cause you’re wonderful
| Дай мне свои руки, потому что ты замечательный
|
| Oh, gimme your hands | О, дай мне руки |