| Minha aventura é a Sagatiba, minha aventura é a Sagatiba
| Мое приключение - Сагатиба, мое приключение - Сагатиба
|
| Saga quer dizer em busca
| Сага значит в поиске
|
| Tiba quer dizer eterno
| Тиба означает вечный
|
| Sagatiba eterna busca do valor mais puro
| Сагатиба вечный поиск чистейшей ценности
|
| Da pureza dos olhos de quando se ama… alguém
| О чистоте глаз, когда любишь... кого-то
|
| Do calor, da beleza, do sonho puro
| О тепле, красоте, чистой мечте
|
| Da delicadeza, do lábio que beija, da leveza das mãos que te fazem carinho
| От нежности, от губы, что целует, от легкости рук, которые тебя ласкают
|
| Do atleta que veste, que sua a camisa
| О спортсмене, который носит, что его рубашка
|
| De uma mão que segura, outra mão que precisa
| Из руки, которая держит, другой руки, которая нуждается
|
| De uma vela que acende pra reza da noite
| От свечи, которая зажигается для ночной молитвы
|
| De uma gentileza bonita que se faz aqui e ali
| Из прекрасной доброты, которая делается здесь и там
|
| Nessa vida pro bem
| В этой жизни навсегда
|
| Nessa vida pro bem | В этой жизни навсегда |