Перевод текста песни Los Desaparecidos - Sergent Garcia

Los Desaparecidos - Sergent Garcia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los Desaparecidos , исполнителя -Sergent Garcia
Песня из альбома: Sin Fronteras
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:19.08.2001
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Los Desaparecidos (оригинал)Пропавшие Без Вести (перевод)
Que alguien me diga si ha visto a mi esposo Кто-нибудь, скажите мне, видели ли вы моего мужа
preguntaba la doa, se llama Ernesto X tiene 40 aos спросил доа, его зовут Эрнесто X, ему 40 лет
trabaja de celador en un negocio de carros работает сторожем в автобизнесе
llevaba camisa oscura y pantalon claro он был одет в темную рубашку и светлые штаны
salio anteanoche y no ha regresado Он ушел позавчера и не вернулся
y no se ya que pensar pues esto antes no me habia pasado и я не знаю, что думать, потому что раньше со мной такого не случалось
llevo tres dias buscando a mi hermana Я ищу свою сестру в течение трех дней
se llama Altagracia igual que la abuela ее зовут Альтаграсия, как и ее бабушку
salio del trabajo pa’la escuela ушел с работы в школу
llevaba puestos unos jeans y una camisa blanca он был одет в джинсы и белую рубашку
no ha sido el novio el tipo esta en su casa это был не парень, парень у него дома
no saben de ella en la psn ni en el hospital о ней не знают ни в psn, ни в больнице
que alguien me diga si ha visto a mi hijo кто-нибудь, скажите мне, видели ли вы моего сына
es estudiante de pre medicina он студент медицинского факультета
se llama Agustin y es un buen muchacho его зовут Агустин и он хороший мальчик
a veces es terco cuando opina иногда упрямится, когда высказывает свое мнение
lo han detenido, no se que fuerza Они остановили его, я не знаю, какая сила
pantalon claro camisa a rayas paso ante ayer светлые брюки полосатая рубашка позавчера
Clara quiones se llama mi madre Клара, которую называют моей мамой
es un alma de dios no se mete con nadie он душа бога он ни с кем не связывается
se la llevaron de testigo они взяли ее в качестве свидетеля
por un asunto que es no mas conmigo для проблемы, которая только со мной
y fui a entregarme hoy por la tarde и я пошел сдаваться сегодня днем
y ahora no di que sabe quien se la llevo и теперь не говори, что знаешь, кто это взял
anoche escuche varias explosiones прошлой ночью я слышал несколько взрывов
tiros de escopeta y de revolver выстрелы из дробовика и револьвера
carros accelerzados, frenos gritos ускоренные автомобили, кричащие тормоза
ecos de botas en la calle. эхо сапог на улице.
Toques de puertas, quejas, por dioses y platos rotos Стук в дверь, жалобы, боги и разбитая посуда
estaban dando la telenovela они давали мыльную оперу
por eso nadie miro pa' fuera Вот почему никто не выглянул
A donde van los desaparecidos? Куда пропадают исчезнувшие?
busca en el agua y en los matorales ищет воду и кусты
y por que es que se desaparecen? А почему пропадает?
porque no todos somos iguales потому что мы не все одинаковы
y cuando vuelve el desaparecido? И когда исчезнувшее вернется?
cada vez que lo llama el pensamiento каждый раз, когда мысль называет это
como se le habla al desaparecidos? Как вы разговариваете с исчезнувшим?
con la emocion apretando por dentroс эмоциями, сжимающими внутри
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: