Перевод текста песни Eres tu - Sergent Garcia

Eres tu - Sergent Garcia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eres tu , исполнителя -Sergent Garcia
Песня из альбома: Mascaras
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:04.09.2006
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Eres tu (оригинал)Это ты. (перевод)
Y solamente tu, eres tu, И только ты, это ты,
Y solo tu, eres tu, y solamente tu… И только ты, это ты, и только ты...
Amantes contra el tiempo una carrera, Любители против времени гонки,
Deja que descance un momento tu alma dura Пусть твоя тяжелая душа отдохнет на мгновение
Yo te amar?Я тебя люблю?
Para que te sientas menos prisionera Чтобы ты меньше чувствовал себя заключенным
Deja que porfin las luz entre en mi carcel obscura, Пусть свет наконец войдет в мою темную тюрьму,
Tu sabes que mares enbravesidos emovecidos Вы знаете, что сердитые моря перемещаются
Pa' llegar a ese puerto desconocido, Чтобы добраться до этого неизвестного порта,
Viste conque vientos enfurecidos que furia de elementos Оденьтесь так бушующие ветры, что ярость стихии
Tu y yo emos cruzado, pero quien controla su vida, Мы с тобой пересеклись, но кто управляет твоей жизнью,
Quien sabe donde esta la maldita salida, Кто знает, где чертов выход
Quien es el piloto de esa nave fantasma Кто пилот этого корабля-призрака?
Quien es el que manda. Кто босс?
Eres tu, y solo tu, eres tu, Это ты, и только ты, это ты,
Y solamente tu, eres tu, И только ты, это ты,
Y solo tu, eres tu, y solamente tu… И только ты, это ты, и только ты...
Pensarte es mi manera de estar a tu vera, Думать о тебе — это мой способ быть рядом с тобой,
Deja que me tumbe a tu lado para descanzar, Позвольте мне прилечь рядом с вами, чтобы отдохнуть,
Buscarte en la eternidad es mi libertad, Искать тебя в вечности моя свобода,
Deja que mi sed te encuentre amar dulce amar, Пусть моя жажда найдет тебя сладкой любовью,
El besito que me diste bajo del puente colgante Маленький поцелуй, который ты подарил мне под подвесным мостом
Siempre lo recordar?Всегда помнить об этом?
Esa ternura эта нежность
Que supiste entregarme cuando yo estaba triste Что ты знал, как дать мне, когда мне было грустно
Nunca yo la olvidar?, pero quien te dice sube y ven, Я никогда не забуду ее, но кто говорит тебе идти и идти,
Quien conoce el rumbo de este tren, Кто знает направление этого поезда,
Quien te sube, te coje, te tira, te baja, Кто тебя поднимает, трахает тебя, бросает тебя, опускает тебя,
Quien es la due?Кто должен?
A de la baraja. А колоды.
Eres tu, y solo tu, eres tu, Это ты, и только ты, это ты,
Y solamente tu, eres tu, И только ты, это ты,
Y solo tu, eres tu, y solamente tu… И только ты, это ты, и только ты...
(diosa mia tu eres ella, (богиня моя, ты ее,
La obsesion de mis pensamientos, Одержимость моих мыслей,
La reyna que me guia, Королева, которая ведет меня,
La causa de mis lamentos, Причина моих сетований,
Mi diosa mi reyna, Моя богиня, моя королева,
De mi alma tu eres la due?Моей души ты хозяин?
A, А,
Mi razon de ser, Моя причина быть,
Por eso yo no te boy a perder, Вот почему я не собираюсь терять тебя,
Mi cuerpo te llama te reclama, Мое тело зовет тебя, требует тебя,
Mi corazon pierde la calma) Моё сердце теряет покой)
(Gracias a Kike por esta letra)(Спасибо Kike за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: