| Your Pythagorian sign, five angles put in line
| Ваш знак Пифагора, пять углов выстроены в линию
|
| Symmetry, a door through chaos
| Симметрия, дверь сквозь хаос
|
| You try to use the laws, emotions stir your words
| Вы пытаетесь использовать законы, эмоции мешают вашим словам
|
| Your thoughts are reaching me
| Твои мысли достигают меня
|
| You call me by my name, a non-forgotten name
| Ты зовешь меня по имени, незабытому имени
|
| Earth, Fire, Air, Water, exalted Idea
| Земля, Огонь, Воздух, Вода, возвышенная Идея
|
| Divine the star of the elements
| Божественная звезда элементов
|
| Pentagrammon
| Пентаграмма
|
| In memory of angels fallen
| В память о павших ангелах
|
| Five-pointed, five-pointed
| Пятиконечный, пятиконечный
|
| The path to all directions, the star of elements
| Путь во все стороны, звезда стихий
|
| A map you seek to unfold
| Карта, которую вы хотите развернуть
|
| Five angles are your senses
| Пять углов - ваши чувства
|
| A solid universe, I am eager to explore
| Твердая вселенная, я жажду исследовать
|
| In memory of angels fallen
| В память о павших ангелах
|
| Five-pointed, five-pointed
| Пятиконечный, пятиконечный
|
| Your star ideogram, so ancient as our kind
| Ваша звездная идеограмма, такая древняя, как наш вид
|
| Those that the heavens roam
| Те, что бродят по небесам
|
| In distant times a calling
| В далекие времена призвание
|
| In island Earth a falling, from heaven to your world
| На острове Земля падение, с небес в твой мир
|
| The star ideogram, so ancient as our kind
| Звездная идеограмма, такая древняя, как наш вид
|
| Earth, Fire, Air, Water, exalted Idea
| Земля, Огонь, Воздух, Вода, возвышенная Идея
|
| Divine the star of the elements
| Божественная звезда элементов
|
| Pentagrammon
| Пентаграмма
|
| In memory of angels fallen
| В память о павших ангелах
|
| Five-pointed, five-pointed
| Пятиконечный, пятиконечный
|
| Five-pointed star | Пятиконечная звезда |