Перевод текста песни Do Očí - Separ, Strapo

Do Očí - Separ, Strapo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do Očí , исполнителя -Separ
Песня из альбома: Pirát
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.03.2014
Язык песни:Словацкий
Лейбл звукозаписи:DMS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Do Očí (оригинал)В Глаза (перевод)
Včetci otvorene hovoria len keď tam nestojíš Птицы говорят открыто только тогда, когда вы не стоите там
Vymyslení ľudia vymýšľajú príbehy čo nespojíš Вымышленные люди придумывают истории, которые вы не связываете
Jak im to poviem do papule dúfam že sa nezložíš Как я говорю им папулу, я надеюсь, что вы не ладите
Bo intrigy nerastú iba keď ich nehnojíš Потому что интрига не растет, если ее не удобрять.
Nebuď opica buď úprimný a povedz názor Не будь обезьяной, будь честным и выскажи свое мнение
Nedus to v sebe lebo jedného dňa nevydržíš nápor Не терпите этого, потому что однажды вы не сможете противостоять натиску
Prepne ťa jebne ti v hlave stlačíš detonátor Он переключит тебя, блядь, ты ударишь детонатор в голову
A dotyčnú osobu rozjebeš v zuboch jak aligátor И ты разобьешь человека о зубы, как аллигатор
Na blato, preto buduj vzťahy kde je podstatou На грязи, значит, строить отношения там, где это суть
Pravda a ne nasilu sa hrať na bratov Правда и не жестоко играть братьев
Pravý parťák znesie úprimnosť aj keď ho bolí Настоящий партнер может выдержать искренность, даже если ему больно
Lebo vie že mu chceš dobre a keď ne tak ti za to nestojí Потому что он знает, что ты хочешь его хорошо, а если нет, то оно того не стоит.
S falošnými maskami sa nikdy — neuspokojím Я никогда не буду удовлетворен фальшивыми масками
Všetko do papule narovinu ťa jak prúty spojí Все в папуле выпрямляет тебя, как стержни
Iba s ľudmi ktorí nejsú iba akože Только с людьми, которые не просто так
S kokotmi na nože no za svojimi stále stojím С куклами на ножах я все еще стою за своими
A nebojím sa toho že neustoja pravdu И я не боюсь, что это не выдержит правды
Oni ma poznajú a vedia že som hovado! Они знают меня, и они знают, что я зверь!
A verím tomu že ani oni ma nikdy neklamú И я верю, что они никогда не лгут мне.
Hovoria mi všetko čo ich práve nasralo! Они рассказывают мне все, что их просто взбесило!
Som jak zrkadlo opisujem iba to čo vidím Я как зеркало, я описываю только то, что вижу
Keď niečo kritizujem neznamená že ti to závidím Когда я что-то критикую, это не значит, что я тебе завидую
Som jak malé decko čo nemá zábrany v ničom Я как маленький ребенок, у которого нет ограничений
Poviem ti jak sa veci majú do papule, pičo! Я вам скажу, как обстоят дела в папуле, дерьмо!
Nemôžem za to že ste si nezvykli na pravdu Я не могу винить тебя за то, что ты не прав
Rozmýšlam nahlas vaše pocity mám na háku Я думаю вслух, что твои чувства на крючке
Možno to zabolí a občas to aj pravda není Может быть, это больно, а иногда и неправда
No je to prirodzené takže to nebudem meniť Ну, это естественно, поэтому я не буду это менять.
Môžeš peniť aj tak od života dostaneš do huby penis Можешь пениться все равно от жизни получишь хуй в рот
Za to že si neúprimný nedá sa ti veriť Вам нельзя доверять за нечестность
Si v piči celý oprskaný na tvári slinami Ты весь в слюне на лице
Z toho jak pravda zoči-voči vybuchla jak dynamit От того, как правда взорвалась, как динамит
Rozmýšlam nahlas a hovorím nahlas Я думаю вслух и говорю вслух
To nepoprie nikto kto fakt pozná Strapa Никто, кто действительно знает Страпа, не станет этого отрицать.
Bum — do huby napalm až potom sorry nechcel som Бум - напалмом в рот только потом извини не хотел
Malo to ostať v mojej hlave ale nešlo to Это должно было остаться в моей голове, но это не сработало
Nezvyknem nekomentovať to čo mám pred sebou Я не привык комментировать то, что передо мной
Nesúdim nikoho tak vy nesúdte za názor Я никого не осуждаю, так что и вы не судите за мнение
Neser ma lebo bude pršať zober parazol Несер меня, потому что будет дождь, возьми зонтик
Vylejem na teba všetko to čo ma napadlo Я вылью все, что смогу придумать
Nečakaj že budem skákať cez tvoje švihadlo Не жди, что я перепрыгну через твою скакалку.
Nečakaj že budem plakať a hrávať divadlo Не жди, что я буду плакать и играть в театр
Bez mojich pičovín by to tu dávno vyhaslo Без моего дерьма оно давно бы погасло
Talent jak Picasso bacha na moje žihadlo! Талант вроде Пикассо следит за моим жалом!
V rytme jak kyvadlo a zamnou sila slov В ритме, как маятник, и поменять местами силу слов
Na ďalšej bombe s touto sviňou pirátskou На другой бомбе с этой пиратской сукой
Rozmýšľaj nahlas poď s nami a vnímaj to Думай вслух, иди с нами и почувствуй это
Jebni to do seba na plné pľúca dýchaj to! Черт возьми, вдыхай его полными легкими!
Rozmýšlam nahlas я думаю вслух
Lebo mám nadhľad Потому что у меня есть вид
Nechceš ma nasrať Ты не хочешь меня разозлить
Si falošný bastard Ты фальшивый ублюдок
Nedus to v sebe Не кладите это в себя
Maj rovnaký meter У них одинаковый метр
Takto to nejde Это не так работает
Slová pravdy sú sväté Слова правды священны
Rozmýšlam nahlas я думаю вслух
Lebo mám nadhľad Потому что у меня есть вид
Nechceš ma nasrať Ты не хочешь меня разозлить
Si falošný bastard Ты фальшивый ублюдок
Nedus to v sebe Не кладите это в себя
Maj rovnaký meter У них одинаковый метр
Takto to nejde Это не так работает
Slová pravdy sú svätéСлова правды священны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2019
2014
2014
2014
2014
Jemiedno!
ft. Tomáš Botló
2014
Všetci Za Jedného
ft. Tina, Tomi Popovic
2020
2014
2014
2014
2014
Čo Chcem!
ft. Miso Biely
2014
2017
Strážca
ft. Momo, Cistychov
2014
2014
Jak Si Mohol?!
ft. Vladimir 518
2014
2014
2014
Prosecco
ft. Matej Straka, King Ivan
2017