| Včetci otvorene hovoria len keď tam nestojíš
| Птицы говорят открыто только тогда, когда вы не стоите там
|
| Vymyslení ľudia vymýšľajú príbehy čo nespojíš
| Вымышленные люди придумывают истории, которые вы не связываете
|
| Jak im to poviem do papule dúfam že sa nezložíš
| Как я говорю им папулу, я надеюсь, что вы не ладите
|
| Bo intrigy nerastú iba keď ich nehnojíš
| Потому что интрига не растет, если ее не удобрять.
|
| Nebuď opica buď úprimný a povedz názor
| Не будь обезьяной, будь честным и выскажи свое мнение
|
| Nedus to v sebe lebo jedného dňa nevydržíš nápor
| Не терпите этого, потому что однажды вы не сможете противостоять натиску
|
| Prepne ťa jebne ti v hlave stlačíš detonátor
| Он переключит тебя, блядь, ты ударишь детонатор в голову
|
| A dotyčnú osobu rozjebeš v zuboch jak aligátor
| И ты разобьешь человека о зубы, как аллигатор
|
| Na blato, preto buduj vzťahy kde je podstatou
| На грязи, значит, строить отношения там, где это суть
|
| Pravda a ne nasilu sa hrať na bratov
| Правда и не жестоко играть братьев
|
| Pravý parťák znesie úprimnosť aj keď ho bolí
| Настоящий партнер может выдержать искренность, даже если ему больно
|
| Lebo vie že mu chceš dobre a keď ne tak ti za to nestojí
| Потому что он знает, что ты хочешь его хорошо, а если нет, то оно того не стоит.
|
| S falošnými maskami sa nikdy — neuspokojím
| Я никогда не буду удовлетворен фальшивыми масками
|
| Všetko do papule narovinu ťa jak prúty spojí
| Все в папуле выпрямляет тебя, как стержни
|
| Iba s ľudmi ktorí nejsú iba akože
| Только с людьми, которые не просто так
|
| S kokotmi na nože no za svojimi stále stojím
| С куклами на ножах я все еще стою за своими
|
| A nebojím sa toho že neustoja pravdu
| И я не боюсь, что это не выдержит правды
|
| Oni ma poznajú a vedia že som hovado!
| Они знают меня, и они знают, что я зверь!
|
| A verím tomu že ani oni ma nikdy neklamú
| И я верю, что они никогда не лгут мне.
|
| Hovoria mi všetko čo ich práve nasralo!
| Они рассказывают мне все, что их просто взбесило!
|
| Som jak zrkadlo opisujem iba to čo vidím
| Я как зеркало, я описываю только то, что вижу
|
| Keď niečo kritizujem neznamená že ti to závidím
| Когда я что-то критикую, это не значит, что я тебе завидую
|
| Som jak malé decko čo nemá zábrany v ničom
| Я как маленький ребенок, у которого нет ограничений
|
| Poviem ti jak sa veci majú do papule, pičo!
| Я вам скажу, как обстоят дела в папуле, дерьмо!
|
| Nemôžem za to že ste si nezvykli na pravdu
| Я не могу винить тебя за то, что ты не прав
|
| Rozmýšlam nahlas vaše pocity mám na háku
| Я думаю вслух, что твои чувства на крючке
|
| Možno to zabolí a občas to aj pravda není
| Может быть, это больно, а иногда и неправда
|
| No je to prirodzené takže to nebudem meniť
| Ну, это естественно, поэтому я не буду это менять.
|
| Môžeš peniť aj tak od života dostaneš do huby penis
| Можешь пениться все равно от жизни получишь хуй в рот
|
| Za to že si neúprimný nedá sa ti veriť
| Вам нельзя доверять за нечестность
|
| Si v piči celý oprskaný na tvári slinami
| Ты весь в слюне на лице
|
| Z toho jak pravda zoči-voči vybuchla jak dynamit
| От того, как правда взорвалась, как динамит
|
| Rozmýšlam nahlas a hovorím nahlas
| Я думаю вслух и говорю вслух
|
| To nepoprie nikto kto fakt pozná Strapa
| Никто, кто действительно знает Страпа, не станет этого отрицать.
|
| Bum — do huby napalm až potom sorry nechcel som
| Бум - напалмом в рот только потом извини не хотел
|
| Malo to ostať v mojej hlave ale nešlo to
| Это должно было остаться в моей голове, но это не сработало
|
| Nezvyknem nekomentovať to čo mám pred sebou
| Я не привык комментировать то, что передо мной
|
| Nesúdim nikoho tak vy nesúdte za názor
| Я никого не осуждаю, так что и вы не судите за мнение
|
| Neser ma lebo bude pršať zober parazol
| Несер меня, потому что будет дождь, возьми зонтик
|
| Vylejem na teba všetko to čo ma napadlo
| Я вылью все, что смогу придумать
|
| Nečakaj že budem skákať cez tvoje švihadlo
| Не жди, что я перепрыгну через твою скакалку.
|
| Nečakaj že budem plakať a hrávať divadlo
| Не жди, что я буду плакать и играть в театр
|
| Bez mojich pičovín by to tu dávno vyhaslo
| Без моего дерьма оно давно бы погасло
|
| Talent jak Picasso bacha na moje žihadlo!
| Талант вроде Пикассо следит за моим жалом!
|
| V rytme jak kyvadlo a zamnou sila slov
| В ритме, как маятник, и поменять местами силу слов
|
| Na ďalšej bombe s touto sviňou pirátskou
| На другой бомбе с этой пиратской сукой
|
| Rozmýšľaj nahlas poď s nami a vnímaj to
| Думай вслух, иди с нами и почувствуй это
|
| Jebni to do seba na plné pľúca dýchaj to!
| Черт возьми, вдыхай его полными легкими!
|
| Rozmýšlam nahlas
| я думаю вслух
|
| Lebo mám nadhľad
| Потому что у меня есть вид
|
| Nechceš ma nasrať
| Ты не хочешь меня разозлить
|
| Si falošný bastard
| Ты фальшивый ублюдок
|
| Nedus to v sebe
| Не кладите это в себя
|
| Maj rovnaký meter
| У них одинаковый метр
|
| Takto to nejde
| Это не так работает
|
| Slová pravdy sú sväté
| Слова правды священны
|
| Rozmýšlam nahlas
| я думаю вслух
|
| Lebo mám nadhľad
| Потому что у меня есть вид
|
| Nechceš ma nasrať
| Ты не хочешь меня разозлить
|
| Si falošný bastard
| Ты фальшивый ублюдок
|
| Nedus to v sebe
| Не кладите это в себя
|
| Maj rovnaký meter
| У них одинаковый метр
|
| Takto to nejde
| Это не так работает
|
| Slová pravdy sú sväté | Слова правды священны |