Перевод текста песни Prosecco - Separ, Matej Straka, King Ivan

Prosecco - Separ, Matej Straka, King Ivan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prosecco , исполнителя -Separ
Песня из альбома: Pancier
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.05.2017
Язык песни:Словацкий
Лейбл звукозаписи:DMS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Prosecco (оригинал)Просекко (перевод)
Plávam ako v proseccu bubliny Я плаваю, как в мыльном пузыре
Úplne v klude tam vydržím bez dychu aj hodiny Я могу отдыхать там часами и затаив дыхание
Venčím si tam myseľ, myslím, že to má zmysel Я иду туда, я думаю, что это имеет смысл
Je to len ako snívať sen, carpe diem Это похоже на сон, carpe diem
Nezvyčajné ako biely lev Необычный, как белый лев
Bozk od čiernych pier Поцелуй из черных губ
Toľko rôznych odtieňov, máš toľko perifér Так много разных оттенков, у вас так много периферии
Intuitívne to riešiš podľa jednej z hemisfér Вы решаете ее интуитивно по одному из полушарий
Som ako periér я как пери
Nemyslím drahý ale obyčajný a obrnený ako pancier Я не имею в виду дорогой, но простой и бронированный, как броня
Nemyslím plech ale Mikiho, keď rapuje jak frajer Я не имею в виду Тин, но Мики, когда он читает рэп как чувак
Ne jak henten kár rozpráva do tej hudby ako male Не то, как хентен-тележка говорит с этой музыкой, как ребенок
Limuzína slov, ja som šofér, tak vážny Лимузин слова, я водитель, так серьезно
Že ma nerozosmeje už ani popper Что даже поппер меня больше не рассмешит
Nohami chodím po zemi я иду по земле
Hlavou po strope Голова над потолком
Ja vychutnávam si tú hudbu мне нравится эта музыка
Jak ty vychutnávaš si konope Как вы наслаждаетесь коноплей
Hlboko v tuneli Глубоко в туннеле
Tiež ju mám predpísanú na lekárske účely Мне также прописали его в медицинских целях
Keby ten spánok nemusel byť až tak umelý Если бы только этот сон не был таким искусственным
Keby sme prestali porovnávať tie pomery Если мы перестанем сравнивать эти отношения
Keby sme po sebe upratali v tom bordeli Если бы мы убрались в этом беспорядке
Tak by bol krásny, úprimný úsmev a ne vlažný Это была бы красивая, искренняя улыбка, а не тепловатая
Úprimný vzťah, keď je vážny Честные отношения, когда серьезные
I tak chyťme vlak, nech nám neutečie Все равно, давай успеем на поезд, не дай нам убежать
Nebuďme jak blázni Давайте не будем сумасшедшими
Nemôžeš ma vychovať ты не можешь поднять меня
Pretože som už vychovaný Потому что я уже воспитан
Tak nebuď prijebaný Так что не трахайтесь
Tak dones prosecco Так что принесите просекко
Prosím ťa, buď taký láskavý, láskavý Пожалуйста, будь таким добрым, добрым
Tak nebuď taký zatrpknutý Так что не будь таким горьким
A pochop, pochop ma И пойми, пойми меня
Musíš mať štýl a byť fajnový Вы должны иметь стиль и быть красивым
Mňa vychovala moja mama меня воспитывала мама
Dokážeš to aj ty Вы тоже можете это сделать
Tik-tak, migri, majk strašný funk, nejsom laik Тик-так, мигри, майк страшный фанк, я не профан
Ďalší flow zo šuflíka, nebudem ho tajiť Еще один поток из ящика, я не буду держать это в секрете
2000 a 2 flowy je môj balík 2000 и 2 Flowy - мой пакет
Pijem to prosecco, nohy vo vode na Hawaii Я пью просекко, ноги в воде на Гавайях
Yeah, máme to tu radi jak to povedať Да, нам здесь нравится
Keď mi pošleš dobrú hudbu hneď ju musím pojebať Когда ты присылаешь мне хорошую музыку, я должен сразу ее трахнуть
A vôbec ma to nejebe, je čas obeda И меня это совсем не беспокоит, время обеда
Zožral som ten rap celý jak tu môj kolega Я съел весь рэп, как мой коллега здесь
A robíme to odjakživa z lásky И мы всегда делали это из любви
Nerátam svojich followerov len tak plachtím Я не считаю своих последователей просто плывущими
A furt mi to hrá v hlave, pokiaľ nezaspím И это продолжает играть в моей голове, пока я не засну
A má to náboj jak zafajčená atmosféra kasín И в нем какая-то прокуренная атмосфера казино
Mokasíny a vlasy v cope jak Reno Reins, tak zhasni, kopec Мокасины и волосы в костюмах Reno Reins и Extinguish Hill
Vecí ti chcem povedať len tak v tichu, vychutnať si ťa aj tvoju piču Я просто хочу сказать тебе кое-что в тишине, чтобы насладиться тобой и твоей киской.
Yeaa Minimo v baráku cirkus Да Минимо в казарме цирка
Táto vec je potom decentný výklus Тогда это достойное излияние
A to, že to už som neni, čo som býval je iba mýtus А то, что я уже не тот, что раньше, это всего лишь миф
Toto je obrovský album ty píčus Это огромный альбом, ты трахаешься
Nemôžeš ma vychovať ты не можешь поднять меня
Pretože som už vychovaný Потому что я уже воспитан
Tak nebuď prijebaný Так что не трахайтесь
Tak dones prosecco Так что принесите просекко
Prosím ťa, buď taký láskavý, láskavý Пожалуйста, будь таким добрым, добрым
Tak nebuď taký zatrpknutý Так что не будь таким горьким
A pochop, pochop ma И пойми, пойми меня
Musíš mať štýl a byť fajnový Вы должны иметь стиль и быть красивым
Mňa vychovala moja mama меня воспитывала мама
Dokážeš to aj ty Вы тоже можете это сделать
Migridy, skyp, digry bom dig bomba hala Мигранты, скайп, дигри бом копать бомба хала
Naša hudba ju zas celú vypredala Наша музыка снова продала ее
Bola výborná, lebo sa na žiadnu nepodobala Она была великолепна, потому что не была похожа ни на кого
Preto ti tú hlavu jak prosecco pojebala Вот почему она трахнула тебя, как просекко
Tu je king Ivan, bejbe Вот царь Иван, детка
Tu je Matej S Матей С.
Prijebaný Separ пиздец Сепар
Naložený rap Загруженный рэп
Nechci sa podobať more, nemôžeš byť ako my Я не хочу выглядеть как море, ты не можешь быть как мы
Prosecco ti lejeme z výšky do hubyНаливаем Просекко с высоты в рот
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2019
2014
2014
2014
Do Očí
ft. Strapo
2014
2014
Jemiedno!
ft. Tomáš Botló
2014
Všetci Za Jedného
ft. Tina, Tomi Popovic
2020
2014
2014
2014
2014
Čo Chcem!
ft. Miso Biely
2014
2017
Strážca
ft. Momo, Cistychov
2014
2014
Jak Si Mohol?!
ft. Vladimir 518
2014
2014
2014