Перевод текста песни Pomýlení - Separ

Pomýlení - Separ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pomýlení , исполнителя -Separ
Песня из альбома: Buldozér
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.10.2012
Язык песни:Словацкий
Лейбл звукозаписи:DMS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pomýlení (оригинал)Введенный в заблуждение (перевод)
Dvadsaťšesť rokov je to stále o tom istom Двадцать шесть лет, это все еще одно и то же
Nedokážem byť ja vy, mám svoju loď jak Jameson Я не могу быть тобой, у меня есть свой корабль, как Джеймсон.
Nebudem robiť to čo všetci, keď taký nie som Я не буду делать то, что делают все, когда меня нет
Celý život za seba proti prúdu s jedným veslom Всю жизнь против течения одним веслом
Asi preto som sa nikdy nezúčastnil ničoho Наверное, поэтому я никогда ничего не посещал
Čo bolo proti mojej hlave, nečakám na nikoho Что было против моей головы, я никого не жду
Jak tupé piče na terasách nahodené pri stoloch Как унылая киска на террасах кидается на столы
Čakajú pána čo ich zahojí kým neni neskoro Они ждут, пока мастер вылечит их, пока не станет слишком поздно.
Urobí preňho hocičo jak ideálna žena Она сделает для него все, как идеальная женщина.
Za trochu luxusu, fena schopná chodiť po kolenách Для небольшой роскоши, сука, способная ходить на коленях
Držať piču jak pena, tak ťa vychovala mater Держа киску как пену, так и поднятую мать
Mala dojebaný život, ktorý dojebal tvoj foter У нее была гребаная жизнь, которая испортила твою фотографию.
Chce, aby si sa raz mala dobre, tak oceň Он хочет, чтобы вы были в порядке однажды, так что цените это
Jej výchovu, dnes už neni hanba byť biela pečeň, poď sem Ее воспитание, сегодня уже не стыдно быть белой печенкой, иди сюда
Zobuď sa do života, urob niečo sama Пробудись к жизни, сделай что-нибудь сам
Čávo čo má love ti ich nedá, nebuď prijbaná Что бы ни дала тебе любовь, не принимай
Na čo si nasilu popiči, z očí ti leze strach То, что ты навязываешь киску, страшно
Skrat, dilino to si ty, pocity skrotili fakt Короче говоря, это вы, чувства, приручили чувства
Že taký dobitý ako si ty, to nemôžeš dať Что вы не можете дать это так хорошо, как вы
Skončili, zlomili sny, topili, opustili trať Они кончили, разбили мечты, утонули, сошли с трассы
Stratili reč, mlčali, iba tak ostali stáť Они потеряли речь, они молчали, они просто стояли
Sami, a majú to, čo nikdy nechceli mať Одни, и у них есть то, что они никогда не хотели иметь
Tak majú tlak na gebulu, keď im uteká čas Таким образом, они оказывают давление на лампочку, когда у них заканчивается время
Radšej budem sám sebou, jak sa na niečo hrať Я предпочел бы сам играть с чем-то
Chlapci chcú mať meno, majú bojové plemeno — psa Мальчики хотят имя, у них бойцовая порода - собака
Zo dňa na deň chcú byť vagabundi už nesmejú sa Они хотят быть бродягами день за днем
Prosím ťa, choď sa obliecť do pyžama Пожалуйста, наденьте пижаму
Predstavuj si ďalej pičoviny smiešne ako Futurama Представьте, как смешно мочиться, как в Футураме.
Nechápem načo chceš byť nasilu prísny Я не понимаю, почему вы хотите быть строго строгим
Sedíš vo vlaku a zistíš, že ten vlak je príliš rýchly Вы садитесь в поезд и обнаруживаете, что поезд слишком быстр
To bremeno je veľké, už to nevykrývaš, zmizli Бремя велико, его уже не покрыть, их нет
Predstavy čo boli príliš kreslené jak Disney Идеи, которые были слишком нарисованы, как Дисней
Robiť na ulici biznis sa nedá, keď si na udici Нельзя заниматься бизнесом на улице, когда ты на крючке.
Na palici krv, kto si mu visí na hadici Кровь на палке, кто вешает ее на свой шланг
Načo sa motáš tam, kde ťa netreba Почему ты торчишь там, где тебе не нужно
Nejeb nos kam nemáš, pôjde to aj bez teba Не еби свой нос там, где его нет, он и без тебя сработает
Si jak zaostalý bez názoru, nedokážeš inak Ты такой отсталый без мнения, ты не можешь поступить иначе
Iba pomýlený človek, čo sa topí v pičovinách Просто заблуждающийся человек, тонущий в дерьме
Si mimo, nehrá rolu, že si chýbal na hodinách Вы вышли, неважно, что вы пропустили урок
Je smutné, že ťa v tvojom veku treba napomínať Грустно, что тебя нужно предостерегать в твоём возрасте
Na čo si nasilu popiči, z očí ti leze strach То, что ты навязываешь киску, страшно
Skrat, dilino to si ty, pocity skrotili fakt Короче говоря, это вы, чувства, приручили чувства
Že taký dobitý ako si ty, to nemôžeš dať Что вы не можете дать это так хорошо, как вы
Skončili, zlomili sny, topili, opustili trať Они кончили, разбили мечты, утонули, сошли с трассы
Stratili reč, mlčali, iba tak ostali stáť Они потеряли речь, они молчали, они просто стояли
Sami, a majú to, čo nikdy nechceli mať Одни, и у них есть то, что они никогда не хотели иметь
Tak majú tlak na gebulu, keď im uteká čas Таким образом, они оказывают давление на лампочку, когда у них заканчивается время
Radšej budem sám sebou, jak sa na niečo hrať Я предпочел бы сам играть с чем-то
Vidím na ľuďoch zmeny povahových črtov Я вижу изменения в чертах характера у людей
Byť umelý medzi umelými je životný vrchol Быть искусственным среди искусственных — вершина жизни.
Vidím jak sú zbytoční bez toho aby som sa kukol Я вижу, как они бесполезны без меня.
Falošné úsmevy sa vítajú osranou rukou Ложные улыбки приветствуются чертовой рукой
Kokot spuchol, zdvihol tlak tam dole Член лопнул, сняв давление вниз
Kurvy sa tlačia samy na byť, keď je karol na stole Шлюхи заставляют себя быть, когда Чарльз на столе
Rozmaznaný syn, nikdy nespozná mozole Избалованный сын, он никогда не узнает мозоль
Vyšlapaná cesta nemá jamy ani hrbole Асфальтированная дорога без ям и ухабов
No bez rodičov zbytočný jak ateista v kostole Ну а без родителей бесполезен как атеист в церкви
Nemáš nič svoje, hráš formu, striedaš postoje У тебя нет ничего своего, ты играешь в форму, меняешь отношение
Oceňuj ľudí, lebo nikdy nevieš kto to je Цените людей, потому что вы никогда не знаете, кто они
Možno má skúsenosti, rozhľad jak staré sekvoje Может быть, у него есть опыт выглядеть как старое красное дерево
Na čo si nasilu popiči, z očí ti leze strach То, что ты навязываешь киску, страшно
Skrat, dilino to si ty, pocity skrotili fakt Короче говоря, это вы, чувства, приручили чувства
Že taký dobitý ako si ty, to nemôžeš dať Что вы не можете дать это так хорошо, как вы
Skončili, zlomili sny, topili, opustili trať Они кончили, разбили мечты, утонули, сошли с трассы
Stratili reč, mlčali, iba tak ostali stáť Они потеряли речь, они молчали, они просто стояли
Sami, a majú to, čo nikdy nechceli mať Одни, и у них есть то, что они никогда не хотели иметь
Tak majú tlak na gebulu, keď im uteká čas Таким образом, они оказывают давление на лампочку, когда у них заканчивается время
Radšej budem sám sebou, jak sa na niečo hraťЯ предпочел бы сам играть с чем-то
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2019
2014
2014
2014
Do Očí
ft. Strapo
2014
2014
Jemiedno!
ft. Tomáš Botló
2014
Všetci Za Jedného
ft. Tina, Tomi Popovic
2020
2014
2014
2014
2014
Čo Chcem!
ft. Miso Biely
2014
2017
Strážca
ft. Momo, Cistychov
2014
2014
Jak Si Mohol?!
ft. Vladimir 518
2014
2014
2014