Перевод текста песни Niekto By Chcel - Separ, Miso Biely

Niekto By Chcel - Separ, Miso Biely
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niekto By Chcel , исполнителя -Separ
Песня из альбома: Buldozér
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.10.2012
Язык песни:Словацкий
Лейбл звукозаписи:DMS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Niekto By Chcel (оригинал)Любой Бы Захотел (перевод)
Niekto by chcel moc, ktorá ovládne svet Кто-то хотел бы власти, чтобы править миром
Inému stačí, prežiť obyčajný deň Другому достаточно пережить обычный день
V ktorom nebude bieda, vojna, iba mier В котором не будет ни горя, ни войны, только мир
Vzduchom letí odkaz pre tých čo to cítia tiež Летающая муха для тех, кто тоже это чувствует
Prečo ťa trápi, čo má kto okolo teba Почему вас беспокоят окружающие?
Spotreba spáliť to, ostane popol a pahreba Потребление сжечь, останется пепел и погребение
Jak choroba sa šíri materializmus predať По мере распространения болезни материализм продается
Vlastného brata nič sa nedá predpovedať Ничего нельзя предсказать от собственного брата
Svet rozbíjame spolu ruka v ruke jak armáda Мы ломаем мир вместе, рука об руку, как армия
Spravodlivosť je sama v tme sa zakráda Сама справедливость ползет в темноте
Ľudia sa nechcú a nevedia ovládať Люди не хотят и не могут себя контролировать
Majú naložené viac, jak dokážu zvládať У них больше дел, чем они могут вынести
Toto je svet, ktorý vidíš očami Это мир, который ты видишь своими глазами
Keď máš zdravý rozum čo neni len požičaný Когда у тебя есть здравый смысл, который не просто заимствован
Kričať z plných pľúc a neostať umlčaný Кричи из полных легких и не замолчи
Svet patrí nám, kráčam medzi domami Мир принадлежит нам, я хожу между домами
Všetko jak má byť, aj keď nie vždy sa darí Все как надо, хотя и не всегда удачно
Furt mám chuť ísť s najbližšími osobami Я очень хочу пойти с самыми близкими людьми
Roztiahnuť krídla lietať medzi holubami Расправьте крылья, чтобы летать между голубями
V kľude žiť pre moment, ne zahrabaný starosťami Живи в мире на мгновение, не погрязнув в заботах
Niekto by chcel moc, ktorá ovládne svet Кто-то хотел бы власти, чтобы править миром
Inému stačí, prežiť obyčajný deň Другому достаточно пережить обычный день
V ktorom nebude bieda, vojna, iba mier В котором не будет ни горя, ни войны, только мир
Vzduchom letí odkaz pre tých čo to cítia tiež Летающая муха для тех, кто тоже это чувствует
Robí stále viacej chýb, čím viac sa namotá Он делает все больше и больше ошибок, чем больше он запутывается
Stále viac príčin, prečo to troskotá Причин выхода из строя становится все больше
Chamtivý zrak, vidí len čo sa ligotá Жадный взгляд, он видит только связку
Špinavá kariéra, celý zmysel života Грязная карьера, весь смысл жизни
Málokomu robia radosť obyčajné veci Мало кому нравятся обычные вещи
Iba betónová tvár, prestali sa vedieť tešiť Только бетонное лицо, они больше не умеют наслаждаться
Všetci strojovo rovnaký v jednom obrovskom vreci Все машины одинаковые в одном огромном мешке
Robia nasilu za lóve hocičo čo sa im prieči Они делают все, что хотят, за доллары
Lieky na to nie sú, treba iba myslieť Лекарства от этого нет, надо просто думать
Nájsť si svoju cestu, jak obchádzať systém Найдите свой путь в системе
Prispieť tým, že budeš spokojný a výsmech Внесите свой вклад, будучи довольным и насмехаясь
Do papule všetkým, ktorí sú iba výplet В папулу всех, кто всего лишь струна
Vata, ich život jedna obrovská strata Вата, их жизнь - огромная потеря
Bití životom jak na Slovensku každá piata Избиение жизни, как каждый пятый в Словакии
Iba nasledujú stádo jak sprosté teľatá Они просто следуют за стадом, как вульгарные телята
Keď chcú niečo mať, musia živiť byrokrata Если они чего-то хотят, им приходится кормить бюрократов
Niekto by chcel moc, ktorá ovládne svet Кто-то хотел бы власти, чтобы править миром
Inému stačí, prežiť obyčajný deň Другому достаточно пережить обычный день
V ktorom nebude bieda, vojna, iba mier В котором не будет ни горя, ни войны, только мир
Vzduchom letí odkaz pre tých čo to cítia tiežЛетающая муха для тех, кто тоже это чувствует
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2013
2019
2014
2014
2014
Do Očí
ft. Strapo
2014
2014
Jemiedno!
ft. Tomáš Botló
2014
Všetci Za Jedného
ft. Tina, Tomi Popovic
2020
2014
2014
2014
2014
Čo Chcem!
ft. Miso Biely
2014
2017
Strážca
ft. Momo, Cistychov
2014
2014
Jak Si Mohol?!
ft. Vladimir 518
2014
2014
2014