Перевод текста песни Het Beste - Sef, SIROJ

Het Beste - Sef, SIROJ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Het Beste, исполнителя - Sef. Песня из альбома Meer Kleuren, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 28.04.2016
Лейбл звукозаписи: Top Notch
Язык песни: Нидерландский

Het Beste

(оригинал)
Ik durf het bijna niet te zeggen
Maar vannacht had ik een droom
Jij zat erin en ik zat erin
Nu denk ik heel de dag aan die droom
Drie keer raden waar hij over ging
Jij schreeuwde… en ik schreeuwde…
En het enige dat ik de hele nacht dacht
Wat is het beste, dit is het beste
Dit is het aller aller aller aller beste
Dit is het beste, dit is het beste
Ja ik wil niet overdrijven, maar het is hier echt het aller beste
Ik snap vanzelf deze droom was een beetje seksueel getint
Of niet echt een beetje
Dus ik wil weten wat jij d’r allemaal van vindt
Details zal ik jou besparen, maar je kan denk ik zelf wel raden
De S E X tussen jij en ik was nogal wonderbaarlijk, gevaarlijk
We raakten allebei in extase
Je schreeuwde, je kraakte
We hapten allebei naar adem
Meeste dromen zijn bedrog
Misschien voor Marco Borsato
Maar ik ben living the dream
En het is mijn doel om dromen waar te maken
Wat is het beste, dit is het beste
Dit is het aller aller aller aller beste
Dit is het beste, dit is het beste
Ja ik wil niet overdrijven, maar het is hier echt het aller beste
Ik ben hier pas net daarom klinkt het een beetje gek
Maar meisje meisje meisje meisje deze droom was levensecht
Geloof me als ik zeg van de keuken tot aan het bed
Alle hoeken van het huis heb ik gezien op elke plek
Spagaat of Pirouette, je deed 't allemaal, was net
Alsof je bij het circus zat, cirque du soleil heeft helemaal niks
Met je benen in je nek, we gingen als een raket
Jij en ik, you and me, oh we we the best
Wat is het beste, dit is het beste
Dit is het aller aller aller aller beste
Dit is het beste, dit is het beste
Ja ik wil niet overdrijven, maar het is hier echt het aller beste
Ik durf het bijna niet te zeggen
Maar vannacht had ik een droom
Jij zat erin en ik zat erin
Nu denk ik heel de dag aan die droom
Drie keer raden waar hij over ging
Jij schreeuwde… en ik schreeuwde…
En het enige dat ik de hele nacht dacht
Wat is het beste, dit is het beste
Dit is het aller aller aller aller beste
Dit is het beste, dit is het beste
Ja ik wil niet overdrijven, maar het is hier echt het aller beste

Это Самое Лучшее

(перевод)
Я едва осмеливаюсь сказать это
Но прошлой ночью мне приснился сон
Ты был в этом, и я был в этом
Теперь я думаю об этом сне весь день
Три догадки, о чем он
Ты кричала... и я кричала...
И все, что я думал всю ночь
Что лучше, это лучше
Это самое лучшее
Это лучшее, это лучшее
Да, я не хочу преувеличивать, но здесь действительно лучше
Я понимаю, что этот сон был немного сексуальным
Или не совсем немного
Поэтому я хочу знать, что вы думаете об этом
Я избавлю вас от подробностей, но, думаю, вы сами догадаетесь.
СЕКС между тобой и мной был совершенно замечательным, опасным
Мы оба вошли в экстаз
Ты кричал, ты треснул
Мы оба ахнули
Большинство снов обман
Может быть, для Марко Борсато
Но я живу мечтой
И это моя цель - чтобы мечты сбывались
Что лучше, это лучше
Это самое лучшее
Это лучшее, это лучшее
Да, я не хочу преувеличивать, но здесь действительно лучше
Я только что здесь, поэтому это звучит немного безумно
Но девочка, девочка, девочка, эта мечта была реальной.
Поверь мне, когда я говорю с кухни в постель
Я видел каждый угол дома в каждом месте
Шпагат или пируэт, ты сделал все это, было похоже на
Как будто ты был в цирке, у цирка дю солей вообще ничего нет
С твоими ногами на шее мы летели как ракета
Ты и я, ты и я, о, мы лучшие
Что лучше, это лучше
Это самое лучшее
Это лучшее, это лучшее
Да, я не хочу преувеличивать, но здесь действительно лучше
Я едва осмеливаюсь сказать это
Но прошлой ночью мне приснился сон
Ты был в этом, и я был в этом
Теперь я думаю об этом сне весь день
Три догадки, о чем он
Ты кричала... и я кричала...
И все, что я думал всю ночь
Что лучше, это лучше
Это самое лучшее
Это лучшее, это лучшее
Да, я не хочу преувеличивать, но здесь действительно лучше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Excusez moi 2017
Kleuren 2015
Toch Houdt Ze Van Mij 2015
Repeat ft. Willem de Bruin 2015
Verschil Moet Er Zijn 2015
Hypnose ft. Jayh, Vjèze Fur 2015
Champion Lova ft. Dio, Faberyayo 2015
Het Beste 2015
Pijn 2015
Sex, Drugs & Synthesizers 2015
Lichaam Is Een Club 2015
De Groeten 2010
Op Een Bankje 2010
De Wereld In 2010
Ik Weet Niet Goed ft. Fit, Dio 2010
Cinderella 2010
Negen Tot Vijf 2010
Robot Sex ft. Willie Wartaal 2010
Zombies 2010
Diamanten ft. Hans De Booij 2010

Тексты песен исполнителя: Sef
Тексты песен исполнителя: SIROJ