| Underneathe the sun there is a light.
| Под солнцем есть свет.
|
| Unveil your light, that I can move.
| Открой свой свет, чтобы я мог двигаться.
|
| My heart’s still in a crescent veil,
| Мое сердце все еще в завесе полумесяца,
|
| A wash of haze in a rushing night.
| Волна дымки в бурлящей ночи.
|
| A silver-studded torn, and tattered gown,
| Рваное и рваное платье с серебряными заклепками,
|
| she ruled the room with it — I just stared.
| она управляла им в комнате — я просто смотрел.
|
| A warning roaring, miles above,
| Предупреждающий рев, на много миль выше,
|
| hanging over a warn-out night.
| висит в предупредительной ночи.
|
| And the words we spoke were few,
| И слов, которые мы говорили, было мало,
|
| We were feeling something strange.
| Мы чувствовали что-то странное.
|
| I swear I thought you knew.
| Клянусь, я думал, что ты знаешь.
|
| Then you said, «darling, how could you?»
| Тогда ты сказал: «Дорогой, как ты мог?»
|
| Remember back when we first met?
| Помните, когда мы впервые встретились?
|
| It dont mean much.
| Это мало что значит.
|
| All those things you said, you never meant.
| Все те вещи, которые ты сказал, ты никогда не имел в виду.
|
| It dont mean much.
| Это мало что значит.
|
| How can I forgive, and just forget?
| Как я могу простить и просто забыть?
|
| It dont mean much.
| Это мало что значит.
|
| And all that time we spent, I swear we wasted.
| И все то время, что мы потратили, клянусь, мы потратили впустую.
|
| It dont mean much.
| Это мало что значит.
|
| And all at once, it’s not important.
| И все сразу, это не важно.
|
| What fell in place just falls apart again, I guess.
| Думаю, то, что встало на место, снова развалится.
|
| Not happy, I can only hope.
| Не счастлив, я могу только надеяться.
|
| It’s only time, and you know i’ll wait.
| Это только время, и ты знаешь, что я подожду.
|
| Because then it’s like when we first met.
| Потому что тогда это похоже на нашу первую встречу.
|
| It dont mean much.
| Это мало что значит.
|
| And all those things I said, I never meant.
| И все, что я сказал, я никогда не имел в виду.
|
| It dont mean much.
| Это мало что значит.
|
| But how can you forgive, and just forget?
| Но как можно простить и просто забыть?
|
| It dont mean much.
| Это мало что значит.
|
| And all that time we spent, we said we wasted. | И все то время, которое мы потратили, мы сказали, что потратили впустую. |