| I’m not a good friend, I’m not a friend at all
| Я не хороший друг, я совсем не друг
|
| It’s never resolved, I’m nervous when you call
| Это никогда не решено, я нервничаю, когда ты звонишь
|
| My words are limp and my mind is dry
| Мои слова вялы, а мой разум сух
|
| I try to be polite but I feel like I’m stuck for life
| Я стараюсь быть вежливым, но чувствую, что застрял на всю жизнь
|
| I follow my heart, it leads me far from you
| Я следую за своим сердцем, оно уводит меня далеко от тебя
|
| No matter how close we are, I’m far, far away
| Как бы мы ни были близки, я далеко, далеко
|
| I have too much now to fill my day-to-day
| У меня сейчас слишком много, чтобы заполнить мою повседневную жизнь
|
| I’m not a good friend, I’m not a friend at all
| Я не хороший друг, я совсем не друг
|
| I don’t need obligations to our crippled conversations
| Мне не нужны обязательства к нашим искалеченным разговорам
|
| I’d never tell you, it’s something you should know
| Я бы никогда не сказал тебе, это то, что ты должен знать
|
| I’m not a friend at all oh, please let me go
| Я совсем не друг, о, пожалуйста, отпусти меня.
|
| Somehow I don’t trust you, I don’t trust myself
| Как-то я не доверяю тебе, я не доверяю себе
|
| And I may never forgive you, 'cause I can’t forgive myself
| И я могу никогда не простить тебя, потому что я не могу простить себя
|
| Somehow I don’t trust you, I don’t trust myself
| Как-то я не доверяю тебе, я не доверяю себе
|
| And I may never forgive you, 'cause I can’t forgive myself
| И я могу никогда не простить тебя, потому что я не могу простить себя
|
| Don’t break my stride | Не сбивай меня с пути |