| And welcome back from that commercial break
| И добро пожаловать обратно после рекламной паузы
|
| Um I found out some please ladies and gentlemen
| Хм, я узнал кое-что, пожалуйста, дамы и господа.
|
| Hold your applause please can you hold your applause
| Придержите аплодисменты, пожалуйста, можете ли вы придержать аплодисменты?
|
| I found out something very interesting
| Я узнал кое-что очень интересное
|
| The mad producer, hes not really that mad
| Безумный продюсер, он не такой уж и сумасшедший
|
| Uh he well mr. | Э-э, он хорошо, мистер. |
| producer can you please tell us Why youre not really that mad?
| продюсер, не могли бы вы рассказать нам, почему вы на самом деле не так злы?
|
| Eh eh eh yo would I be tellin you shit though?
| Э-э-э-э, разве я мог бы рассказать тебе дерьмо?
|
| You cant be you know what Im sayin
| Вы не можете быть, вы знаете, что я говорю
|
| Eh eh eh yo word up tv you know what Im sayin whats up for real
| Э-э-э-э-э, вы говорите по телевидению, вы знаете, что я говорю, что на самом деле
|
| Gentlemen please
| Господа, пожалуйста
|
| Yo I gotta tell you something for real
| Эй, я должен сказать тебе кое-что по-настоящему
|
| What up? | Что? |
| what up?
| что?
|
| The niggaz got chedda dog and I did a track on mases album
| У ниггеров есть чедда-дог, и я записал трек на альбоме MASES
|
| And I aint gonna lie
| И я не буду лгать
|
| Naw naw you cant be talkin like that for real
| Нау-нау, ты не можешь так говорить по-настоящему
|
| The niggaz dont you know what Im say they be raisin.
| Ниггеры, разве ты не знаешь, что я говорю, они изюм.
|
| Naw son naw
| Нау сын нау
|
| Im sorry dog for real yo but
| Мне жаль, собака, на самом деле, но
|
| Man dog!
| Мужик собака!
|
| That kid mase be doin his thing yo What you mean he be doin his thing
| Этот ребенок может делать свое дело, что ты имеешь в виду, он делает свое дело
|
| I know they be doin their. | Я знаю, что они делают свое. |
| what
| какая
|
| What I dont be doin my thing
| Что я не делаю в своем деле
|
| Millie vanilli did they thing
| Милли ванили сделала свое дело
|
| New kids on the block, rupaul
| Новые дети на блоке, rupaul
|
| All them bitches and everybody else did they thing
| Все эти суки и все остальные делали свое дело
|
| And you aint do no tracks on them
| И вы не делаете на них никаких следов
|
| What happened to my track? | Что случилось с моим треком? |
| you give em my shit?
| ты даешь им мое дерьмо?
|
| You gave em my shit?
| Ты дал им мое дерьмо?
|
| You gave em send em to the fuckin projects
| Ты дал им отправить их на чертовы проекты
|
| You give how could you do that Im the jolliest nigga you know son
| Вы даете, как вы могли сделать, что я самый веселый ниггер, которого вы знаете, сын
|
| How could you do that to me son? | Как ты мог так поступить со мной, сынок? |
| damn! | проклинать! |