| Big beef, (I was passin til the cops come
| Большая говядина (я пассин, пока не придут копы
|
| Ready, ready, ready, ready ready.)
| Готов, готов, готов, готов, готов.)
|
| big beefin with the mistress,
| большой биф с хозяйкой,
|
| for the backs of the lions as we growl mutherfucker
| для спин львов, когда мы рычим, ублюдок
|
| we all livin in the last motherfuckin day, this is revalations
| мы все живем в последний чертов день, это откровение
|
| if it don’t go down now that mean nobody was wrong
| если это не снизится сейчас, это значит, что никто не ошибся
|
| and you face yourself with that question, for the answer.
| и вы сталкиваетесь с этим вопросом, для ответа.
|
| the fuck do you believe in?
| во что ты веришь?
|
| Let’s take a pie to the badguy
| Возьмем пирог плохому парню
|
| Zero well where my cateye dadeye
| Нулевой колодец, где мой кошачий глаз
|
| My flavour frame the raddle
| Мой вкус обрамляет рэдл
|
| Hot out, hot out of problem
| Горячо, горячо без проблем
|
| My album hit the shelves we hustle for record sales
| Мой альбом попал на полки, которые мы спешим за рекордными продажами
|
| If my niggas stole hear my niggas thirty thousand tales
| Если мои ниггеры украли, послушайте мои ниггеры тридцать тысяч сказок
|
| Get me squad cars excetera (Excetera) tell me my position as we yell (Yell)
| Принеси мне патрульные машины Excetera (Excetera), скажи мне мою позицию, пока мы кричим (Yell)
|
| This isn’t bullshit like pimples in the public
| Это не чушь, как прыщи на публике
|
| Made gratafying
| Сделано приятно
|
| If you don’t like my bullets set hell ta pink faction
| Если вам не нравятся мои пули, установите чертовски розовую фракцию
|
| L.A. Lugers start your mad punk
| L.A. Lugers начинает свой безумный панк
|
| They really got a smash on And they would probly blast you
| У них действительно есть успех, и они, вероятно, взорвут вас
|
| I’m married to the game and every year’s the same
| Я женат на игре, и каждый год одно и то же
|
| Bullets rain all season
| Пули дождь весь сезон
|
| Heaven and Hell is only what you believe in Empty the shells and niggas give you the reason
| Рай и ад – это только то, во что вы верите Пустые снаряды и ниггеры дают вам причину
|
| Everyone one’s the type ta be stuckin, duckin and weavin
| Каждый из тех, кто застревает, ныряет и плетет
|
| Probly breathin
| Наверное, дышу
|
| My stories no fairy tail rich niggas ain’t neva sell
| Мои истории не богатые ниггеры из хвоста феи не продаются в Неве
|
| From my buck to the world
| От моего доллара до мира
|
| Gave my Glock to my girl
| Отдал свой Глок моей девушке
|
| Don’t mix the kids with the Benz
| Не путайте детей с Benz
|
| Baby it ends if she sells woofin
| Детка, все кончится, если она продаст вуфин
|
| Ohh playa ohh nigga
| О, плайя, о, ниггер
|
| Gotta lot of shells to lock you down (x4)
| Нужно много снарядов, чтобы запереть тебя (x4)
|
| Lookin theys bullets hit guerillas
| Посмотрите, как пули попали в партизан
|
| Expressions can mean a lot to my stressin and progressin
| Выражения могут много значить для моего стресса и прогресса
|
| You guessin I seen a lot
| Вы догадываетесь, что я много видел
|
| The papers got it stressin and impressin
| Бумаги получили это стресс и впечатление
|
| We spin a lot
| Мы много крутим
|
| Confessions get us blessins from the Lord
| Исповедь приносит нам благословения от Господа
|
| We sin a lot
| Мы много грешим
|
| Wonderin «Will he let me in or not?»
| Интересно «Впустит он меня или нет?»
|
| I’s still tryin ta find a reason why
| Я все еще пытаюсь найти причину, почему
|
| Because I’m a bad boy
| Потому что я плохой мальчик
|
| They wanna label me a bad guy
| Они хотят назвать меня плохим парнем
|
| Who am I?
| Кто я?
|
| It’s P Diddy muthafucka
| Это P Diddy muthafucka
|
| Do or die?
| Сделай или умри?
|
| Don’t give a fuck motherfucker
| Не трахайся, ублюдок
|
| Two strikes no chicken types
| Два удара без курицы
|
| It’s the type he bucks ammunition,
| Это тот тип, который он использует для боеприпасов,
|
| (Pistol shots) buck, bucks ammunition baby
| (Выстрелы из пистолета) бакс, бакс патроны, детка
|
| He’s got the flavour the kind that got me still down
| У него такой вкус, который меня все еще угнетает
|
| Run around me watch the hill down
| Беги вокруг меня, смотри на холм вниз
|
| So buck the best I’m hear now
| Так что лучшее, что я слышу сейчас
|
| Yes, best neva gone
| Да, лучшая нева ушла
|
| Fresh out the foster home
| Только что из приемной семьи
|
| If I had a just talked to the psychiatrist
| Если бы я только что поговорил с психиатром
|
| Tell him my head is just blow with a sciness
| Скажи ему, что моя голова просто взорвана наукой
|
| Can’t you come ride with me? | Ты не можешь поехать со мной? |
| Come ride with me?
| Поехали со мной?
|
| Bubbye me with a gun
| Бубби меня с пистолетом
|
| Slide the weed and rum
| Сдвиньте травку и ром
|
| Come get high wit me You don’t talk weed wit me, Bizzy Bone
| Приди ко мне, ты не говори со мной травку, Биззи Боун
|
| You don’t leave me anymore
| Ты больше не оставляешь меня
|
| Leave me bitch, shit I’ve slept on the floor (Ha ha ha)
| Оставь меня, сука, дерьмо, я спал на полу (Ха-ха-ха)
|
| Who dat left before? | Кто ушел раньше? |
| Blackout tears the stackhouse
| Блэкаут разрывает стек
|
| Criminals, detention aren’t they always bad
| Преступники, задержание не всегда плохо
|
| when I’m thinkin dem (Come on) doctor?
| когда я думаю о докторе?
|
| Incetiest, hiddyest, grittiest, shittiest
| Самый инцестный, самый скрытый, самый грубый, самый дерьмовый
|
| in the club smack the prettiest in a mini
| в клубе шлепнуть самую красивую в мини
|
| Grittiest beef in with the mistress
| Самая жесткая говядина с любовницей
|
| Diddy the city I pitty with little kids picking up pennys
| Дидди, город, который я питаю, с маленькими детьми, собирающими пенни
|
| and niggas I thought I brought up with selling book for a living
| и ниггеры, я думал, что вырос на продаже книг для жизни
|
| making minimum wage like confetti, it’s gotta be a mistake
| делать минимальную заработную плату, как конфетти, это должно быть ошибкой
|
| Y’all oughta don’t tell us and it’s just those seven elements
| Вы все не должны нам говорить, и это всего лишь эти семь элементов
|
| Don’t tell us it’s those seven elements
| Не говорите нам, что это те семь элементов
|
| Dippin on in our lips for money and it don’t land upon that
| Погружение в наши губы за деньги, и это не приземлится на это
|
| We ready like 45 scripture
| Мы готовы, как 45 Священных Писаний
|
| Make money like that, nigga, you know what I’m sayin
| Зарабатывай так, ниггер, ты знаешь, о чем я
|
| See what you niggas do to me I do to you
| Посмотрите, что вы, ниггеры, делаете со мной, я делаю с вами
|
| And if I’m who you came to see then do what you gotta do We can do it anywhere, right here, right there
| И если я тот, кого вы пришли увидеть, тогда делайте то, что вы должны делать Мы можем сделать это где угодно, прямо здесь, прямо там
|
| And if you sleep turn your dream to a nightmare
| И если ты спишь, преврати свой сон в кошмар
|
| Niggas gon creep
| Ниггеры собираются ползать
|
| No sleep til the heat
| Не спать до жары
|
| They lookin at me funny, fuck a hoe get this money
| Они смотрят на меня смешно, трахни мотыгу, получи эти деньги
|
| It time for the misfits niggas bring ya clips
| Пришло время неудачникам-нигерам принести тебе клипы.
|
| Boys on my mind
| Мальчики в моих мыслях
|
| Packin bullets from the mines my brothas | Packin пули из шахт, мои братья |