| Yeah… Peace to the god, Jus Allah
| Да… Мир богу, Джус Аллах
|
| Doujah Raze, what up?
| Дуджа Рэйз, как дела?
|
| Snowgoons (Peace)
| Снеговики (Мир)
|
| Boot Camp… what up?
| Учебный лагерь… что случилось?
|
| German Lugers… aiyyo…
| Немецкие люгеры… аййо…
|
| The god send you back to the Earth from which you came
| Бог отправляет вас обратно на Землю, откуда вы пришли
|
| Back smack Earth, wind, fire and rain
| Вернуться к земле, ветер, огонь и дождь
|
| Elemental, the god get busy to instrumentals
| Элементаль, бог займись инструментальной музыкой
|
| Yeah you get busy, but that’s all in your mental
| Да, ты занят, но это все в твоем уме
|
| I sent you a note sayin', «Son, don’t rhyme»
| Я отправил тебе записку, в которой говорилось: «Сынок, не рифмуй»
|
| You ain’t listen, in turn he got burnt with the nine
| Вы не слушаете, в свою очередь он сгорел с девяткой
|
| Here’s a gun, there’s a gun, just… everywhere's a gun
| Вот пистолет, вот пистолет, просто... везде пистолет
|
| I guess everybody pussy, scared to shoot a fair one
| Я думаю, все киски, боятся стрелять в честную
|
| I will Larry Holmes your dome, Shane Mosley your homey
| Я буду Ларри Холмсом твоим куполом, Шейн Мосли твоим домашним
|
| Felix Trinidad your dad, duke you don’t know me
| Феликс Тринидад, твой отец, герцог, ты меня не знаешь
|
| Riddick Bowe my ho, punch the bitch in the face
| Риддик Боу, мой хо, ударь суку по лицу
|
| Run up on her like «Anna Mae, eat this cake.»
| Подбежать к ней, как «Анна Мэй, съешь этот торт».
|
| Eat this eight, slugs inside of your mug
| Ешь эту восьмерку, слизняки в твоей кружке
|
| Got the Eagle from Illegal plus I’m puffin' on drugs
| Получил орла от незаконного плюс я пыхтел на наркотиках
|
| I rap for dough, no dough, no rap
| Я рэп за тесто, без теста, без рэпа
|
| Freebies get VD, yo ass get «clap,» P!
| Халява получает VD, йо задница получает «хлоп», P!
|
| Put a fucking bullet in your lip, swallow this
| Всади гребаную пулю себе в губу, проглоти это
|
| Put a fucking bullet in your lip, swallow this
| Всади гребаную пулю себе в губу, проглоти это
|
| Are your parents home? | Твои родители дома? |
| You’re not old enough to be left alone
| Ты недостаточно взрослый, чтобы тебя оставили в покое
|
| May I come in? | Могу ли я войти? |
| I have to use the telephone
| Я должен использовать телефон
|
| So, what’s to do 'round here for fun?
| Итак, чем здесь можно развлечься?
|
| I know, show me where dad keeps the guns
| Я знаю, покажи мне, где папа держит оружие
|
| Look inside the barrel, I think it’s not loaded
| Загляните внутрь ствола, я думаю, он не заряжен
|
| Pull the trigger back, here, hold it
| Потяните курок назад, здесь, держите его
|
| Oops, my bad, you’re fuckin' dead now, look what you did
| Ой, мой плохой, ты уже мертв, посмотри, что ты сделал
|
| A little soul, arose up out the little kid
| Маленькая душа возникла из маленького ребенка
|
| Are you a bad ghost or a good ghost?
| Ты плохой призрак или хороший призрак?
|
| Man I’m bored, I gotta go now, thanks, you’ve been a good host
| Чувак, мне скучно, мне пора идти, спасибо, ты был хорошим хозяином
|
| Now time to light the good smoke
| Теперь время зажечь хороший дым
|
| Aww shit, I left the bag of trees in my other cloak
| Вот черт, я оставил мешок с деревьями в другом плаще
|
| I’m tryin' to get blazed, where the fuck is Sean P and Doujah Raze?
| Я пытаюсь вспыхнуть, где, черт возьми, Шон П и Дуджа Рэйз?
|
| Each second I’m sober is like days
| Каждая секунда, когда я трезв, похожа на дни
|
| I need the bright green haze inside my head
| Мне нужна ярко-зеленая дымка в моей голове
|
| So I can laugh about your silly little child that’s dead
| Так что я могу смеяться над твоим глупым маленьким ребенком, который мертв
|
| Put a fucking bullet in your lip, swallow this
| Всади гребаную пулю себе в губу, проглоти это
|
| Put a fucking bullet in your lip, swallow this
| Всади гребаную пулю себе в губу, проглоти это
|
| Take a toke, this perfect
| Возьмите затяжку, это идеально
|
| When I fill my lungs with the smoke and start workin'
| Когда я наполняю легкие дымом и начинаю работать
|
| Leave the mic hurtin', murkin' on you mercenaries
| Оставьте микрофон больным, муркин на вас, наемники
|
| You ain’t got no rhymes duke, searchin' through the dictionary, keep my diction
| У тебя нет рифм, герцог, ищи в словаре, держи мою дикцию
|
| scary
| страшный
|
| Peep the visionary as I creep precision carry through the deep
| Взгляните на провидца, когда я точно ползу через глубину
|
| I throw shade on your sleep, yeah
| Я бросаю тень на твой сон, да
|
| Come one, come all, it’s the bum rush
| Приходите один, приходите все, это бездельник
|
| You can find your face on the floor with your lung dust
| Вы можете найти свое лицо на полу с пылью легких
|
| The fuck? | Бля? |
| These mic skills are no frills
| Эти навыки микрофона не являются излишествами
|
| And I don’t need the hype of the blow and no pills
| И мне не нужна шумиха удара и никаких таблеток
|
| And I can take a flight 'cross the ocean, no bills
| И я могу полететь через океан, без счетов
|
| And I can keep my height through the low with no ills
| И я могу сохранить свой рост на низком уровне без проблем
|
| And I can build overseas with the boom
| И я могу строить за границей с бумом
|
| Sean P., Doujah Raze, Jus Allah in the room, yeah
| Шон П., Дуджа Рейз, Джус Аллах в комнате, да
|
| Smokin' boom, gettin' regular
| Курю бум, становлюсь регулярным
|
| Tryin' to get some food for the show, madness, et cetera, yeah
| Пытаюсь раздобыть еды для шоу, безумия и так далее, да
|
| Snowgoons… DJ Illegal
| Snowgoons… DJ Нелегальный
|
| Det… We up in Germany
| Дет… Мы в Германии
|
| Deutschland, muthafuckas | Германия, ублюдки |