| Dadn dadn daa
| Дадн дад даа
|
| da-da
| да-да
|
| Dadn dadn daa da-da
| Дадн дад даа да-да
|
| Dadn dadn daa da-da
| Дадн дад даа да-да
|
| Come into the mornin' sun,
| Выходите на утреннее солнце,
|
| And take a look what love has done,
| И посмотри, что сделала любовь,
|
| Oh what love has done.
| О, что сделала любовь.
|
| As I sing into a dream come true,
| Когда я пою мечту,
|
| I see what’s there for me and you,
| Я вижу, что там для меня и тебя,
|
| For me and you.
| Для меня и для вас.
|
| As we ride,
| Пока мы едем,
|
| On the strings of life and Technicolor.
| На струнах жизни и Technicolor.
|
| Look over there,
| Посмотри туда,
|
| In the sky,
| В небе,
|
| You and I,
| Ты и я,
|
| Forget about the hate that made those wars.
| Забудьте о ненависти, которую породили те войны.
|
| We fly free unscathed,
| Мы летим свободно невредимыми,
|
| And I know,
| И я знаю,
|
| That one fine day our sun will shine.
| В один прекрасный день засияет наше солнце.
|
| Sun will shine.
| Солнце будет светить.
|
| So walk into the writhin' sun,
| Так что иди на палящее солнце,
|
| And take a look what love has done.
| И посмотри, что сделала любовь.
|
| What love has done.
| Что сделала любовь.
|
| I fear the dark,
| Я боюсь темноты,
|
| I face the dawn,
| Я встречаю рассвет,
|
| And see what I once needed.
| И посмотрите, что мне когда-то было нужно.
|
| So why can’t I hold on to my ideas?
| Так почему же я не могу придерживаться своих идей?
|
| Dadn daa da-doe doe-dn
| Dadn daa da-doe doe-dn
|
| A-da-da-daa dadn doe-da-doe
| А-да-да-даа дадн лань-да-лань
|
| Dadn daa dadn-doe-n-doe
| Дадн даа дадн-доу-н-лань
|
| Nadn daa dadn doe-n doe
| Надн даа даан лань-н лань
|
| Nadn daa nadn daa doe-doe
| Надн даа надн даа лань
|
| Nadn daa nadn daa ndoe-oo
| Надн даа надн даа ндоэ-оо
|
| Dadnoe
| Дадное
|
| Nadn daa nadn daa doe-doe
| Надн даа надн даа лань
|
| Nadn daa da-daa da doe
| Надн даа да-даа да лань
|
| Nadn daa nadn daa ndoe-oo
| Надн даа надн даа ндоэ-оо
|
| Dadn doe
| Дадн Доу
|
| I believe in raw force,
| Я верю в грубую силу,
|
| And I believe in love for all,
| И я верю в любовь ко всем,
|
| I believe that’ll never come,
| Я верю, что это никогда не наступит,
|
| We will find it.
| Мы найдем это.
|
| We’re gonna find it.
| Мы найдем это.
|
| So walk into the risin' sun.
| Так что идите навстречу восходящему солнцу.
|
| And take a look what love has done.
| И посмотри, что сделала любовь.
|
| Lo-oo-o-oo-ove has done | Lo-oo-o-oo-ove сделал |