| Paseo De Las Estrellas (II) (оригинал) | Paseo De Las Estrellas (II) (перевод) |
|---|---|
| Murky are the lessons | Мрачные уроки |
| Taught from stars above | Учил от звезд выше |
| Rub my eyes forever | Потри мне глаза навсегда |
| We’re made of skin and bone | Мы сделаны из кожи и костей |
| That’s why we stay searching | Вот почему мы продолжаем искать |
| For perception well disguised | Для хорошо замаскированного восприятия |
| As someone or something missing | Когда кто-то или что-то отсутствует |
| We plead without reply | Мы умоляем без ответа |
| Lately it’s acceptance | В последнее время это признание |
| That keeps my face intact | Это сохраняет мое лицо нетронутым |
| It’s rightful place in virtue | Это законное место в добродетели |
| As wrong as it can sound | Как бы неправильно это ни звучало |
| Everything has reason | У всего есть причина |
| At least I’d like to believe | По крайней мере, я хотел бы верить |
| If not, this world no longer has a thing to offer me | Если нет, то этому миру больше нечего мне предложить. |
