| Pull the trigger Budd Dwyer
| Нажми на курок Бадд Дуайер
|
| Hahahahahaha
| Хахахахаха
|
| Love it when I had you in my arms
| Люблю, когда я держал тебя в своих объятиях
|
| Now I’m feelin' incomplete (Incomplete, incomplete, incomplete)
| Теперь я чувствую себя неполным (неполным, неполным, неполным)
|
| Heard you went your ways
| Слышал, ты пошел своим путем
|
| Goin' days without some fuckin' sleep (Heard you went your ways,
| Дней без гребаного сна (Слышал, ты пошел своей дорогой,
|
| goin' days without some fuckin' sleep)
| дни без гребаного сна)
|
| I can’t get your face out of my head and it’s driving me insane (Sane, sane,
| Я не могу выбросить твое лицо из головы, и это сводит меня с ума (в здравом уме, в здравом уме,
|
| sane, sane)
| здравомыслящий, здравомыслящий)
|
| Tryna do my best to hold it back and just stay up in my lane (Do my best to
| Пытаюсь сделать все возможное, чтобы сдержать это и просто оставаться в своей полосе (Сделать все возможное, чтобы
|
| hold it back and just stay up in my lane)
| держи его и просто оставайся на моей полосе)
|
| I’m so fuckin' lonely in my condo, feelin' so deserted ('serted, 'serted,
| Я так чертовски одинок в своей квартире, чувствую себя таким покинутым
|
| 'serted)
| 'поставлено)
|
| I’m so fucking sorry, all the times you left here feeling hurted (I'm so
| Мне так чертовски жаль, что ты все время уходил отсюда, чувствуя себя обиженным (я так
|
| fucking sorry, all the times you left here feeling hurted)
| чертовски извини, все время, когда ты уходил отсюда, чувствуя себя обиженным)
|
| Need some drugs to take this pain
| Нужны лекарства, чтобы принять эту боль
|
| Numb me up 'cause it is too much (Too much, too much, too much)
| Онемение меня, потому что это слишком (слишком много, слишком много, слишком много)
|
| My soul is so broken
| Моя душа так разбита
|
| Broken down and I’m lost as fuck (Lost as fuck, lost as fuck, lost as fuck)
| Сломлен, и я потерян как черт (Потерян как черт, потерян как черт, потерян как черт)
|
| Ridin' late at night, I see your face all in the sky
| Еду поздно ночью, я вижу твое лицо в небе
|
| Shit, got such a hole in me, it’d be easier to die (Die, die, die)
| Черт, во мне такая дыра, было бы легче умереть (Умереть, умереть, умереть)
|
| But, phone rings, I pick up
| Но звонит телефон, я беру трубку.
|
| Slick, you done fucked up
| Слик, ты облажался
|
| I can’t run and hide, I just make up lies
| Я не могу бежать и прятаться, я просто придумываю ложь
|
| They all wonder why I’m so in love wit' you
| Они все удивляются, почему я так влюблен в тебя
|
| Give it up for you
| Бросьте это для вас
|
| What the fuck do I do?
| Что, черт возьми, мне делать?
|
| Where the fuck do I move?
| Куда, черт возьми, мне двигаться?
|
| What the fuck do I do?
| Что, черт возьми, мне делать?
|
| Where the fuck do I move? | Куда, черт возьми, мне двигаться? |