Перевод текста песни Theme From The Crusader - Scribe

Theme From The Crusader - Scribe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Theme From The Crusader , исполнителя -Scribe
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Theme From The Crusader (оригинал)Theme From The Crusader (перевод)
Yeah, 1, 2, yes yes Да, 1, 2, да да
Uh, Scribble is back О, Scribble вернулся
Uh, I’m from Christchurch the place of my birth Э-э, я из Крайстчерча, места моего рождения
My home this earth, represent my peeps and there worth Мой дом на этой земле, представляю мои взгляды и ценность
Phillips town Philly baby translating the zone Филлипс, город Филадельфия, детка, переводящая зону
Kind of sore, entrepenour rocking this microphone Немного болит, entrepenour качает этот микрофон
I get busy like Bone, keep my whole sphere in harmony Я занят, как Кость, держу всю свою сферу в гармонии
Can it be one of the worlds best from Canterbury Может ли это быть одним из лучших в мире из Кентербери?
Straight from the under, the Scribe the eighth wonder Прямо из-под Писца восьмое чудо
Make no mistake and tell us the rock, the day is over Не ошибитесь и скажите нам, рок, день закончился
I’m creepin on the come up from the squid and the pimp Я подкрадываюсь к кальмарам и сутенерам
Drivable wizardry for your whole atmostphere Управляемое волшебство для всей вашей атмосферы
Watch me do this for the love like 'Salmonella Dub' Смотри, как я делаю это ради любви, как "Сальмонелла Даб"
I don’t get caught up, I’m the world you know we stay above Я не догоняю, я мир, который ты знаешь, мы остаемся выше
The physical is selfish and the spiritual is us Lyrically combust in our day it is a must Физическое эгоистично, а духовное - это мы, лирически сожженные в наши дни, это необходимо
So whilel your mics rust Im’a prove my crews well’a Так что, пока ваши микрофоны ржавеют, я докажу, что мои экипажи хорошо
Im from the hometown of 'The Feelers’and we don’t feel ya Its the Crusader, represent city to shine (check it out world wide we got beats Я из родного города 'The Feelers', и мы не чувствуем тебя. Это Крестоносец, представляю город, чтобы сиять (проверьте это по всему миру, у нас есть биты
and flows) и течет)
Its the Crusader, represent city to shine (recognize the way we drop this Это крестоносец, представляющий город, чтобы сиять (узнайте, как мы бросаем это
universal) универсальный)
Its the Crusader, tight like Nathan and Aaron Mauger Это крестоносец, крепкий, как Натан и Аарон Могер
Do it first, talk later Сначала делай, потом говори
I’m running things like I’m Robbie Deans, I got a champion team Я управляю вещами, как будто я Робби Динс, у меня есть команда чемпионов
And you can hate it if you want but I’m living my dream И вы можете ненавидеть это, если хотите, но я живу своей мечтой
I’m on the road to the Holy Grail and I will never fail Я на пути к Святому Граалю, и я никогда не потерплю неудачу
I get props, I keep 'em locked like Norman Maxwell Я получаю реквизит, я держу его запертым, как Норман Максвелл
You know I rap well thats for certain Вы знаете, я хорошо читаю рэп, это точно
Because I’m on point like Andrew Mehrtens Потому что я на высоте, как Эндрю Мертенс
So for you fake MC’s its curtains Так что для вас фальшивые MC его шторы
I’m steppin up a level, for the silver I could never settle Я поднимаюсь на уровень, за серебро я никогда не мог урегулировать
I’m takin the gold medal Я беру золотую медаль
I suggest you do the same Я предлагаю вам сделать то же самое
You best improve your game or get burnt by the Canterbury Flames Лучше улучшите свою игру, иначе сожжёте Кентерберийское пламя.
The home town of Anika Moa, Crusading through this war Родной город Аники Моа, идущей через эту войну
Best to find out who you fighting for Лучше узнать, за кого ты сражаешься
'Cause I’m the best and there’s none greater Потому что я лучший, и нет никого лучше
Both sides of the equator, I battle like a gladiatorПо обе стороны экватора я сражаюсь как гладиатор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#The Crusader

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: