| Sheep (оригинал) | Овца (перевод) |
|---|---|
| I will be there Saturday night | Я буду там в субботу вечером |
| Sucking up the trails of white light | Всасывая следы белого света |
| I haunt you | я преследую тебя |
| Miss you like a snake in the grass | Скучаю по тебе, как змея в траве |
| Four sore winters have passed | Прошло четыре лютые зимы |
| I’ll haunt you | я буду преследовать тебя |
| You’d count sheep with anyone | Вы бы считали овец с кем угодно |
| Anyone would do | Любой бы сделал |
| You’d count sheep with anyone | Вы бы считали овец с кем угодно |
| Anyone would do | Любой бы сделал |
| I will be the corner and cast | Я буду уголком и броском |
| Meant for men, I’m loaded with plans | Предназначен для мужчин, у меня полно планов |
| I’m cleaning clocks and hustling for time | Я чищу часы и спешу на время |
| I’m Ivy League, I know that you’re mine | Я из Лиги плюща, я знаю, что ты мой |
| You’d count sheep with anyone | Вы бы считали овец с кем угодно |
| Anyone would do | Любой бы сделал |
| You’d count sheep with anyone | Вы бы считали овец с кем угодно |
| Anyone would do | Любой бы сделал |
