| Darkness creeps across the land
| Тьма ползет по земле
|
| He’s come to take your soul
| Он пришел, чтобы забрать твою душу
|
| Feel the thunder strike the earth
| Почувствуйте, как гром ударяет по земле
|
| As you hear your death bell toll
| Когда вы слышите звон колокола смерти
|
| A life of sin and anger
| Жизнь греха и гнева
|
| It is time to pay the price
| Пришло время заплатить цену
|
| Shut the windows, bar the doors
| Закрой окна, запри двери
|
| And watch the horseman rise
| И смотреть, как всадник поднимается
|
| He’s riding on across the sky
| Он едет по небу
|
| Prepare to stand and fight or die
| Приготовьтесь стоять и сражаться или умереть
|
| Rider of death
| Всадник смерти
|
| He’s come for you
| Он пришел за тобой
|
| Rider of death
| Всадник смерти
|
| Don’t you know it’s true
| Разве ты не знаешь, что это правда
|
| His eyes they burn like fire
| Его глаза горят как огонь
|
| A sword and shield in hand
| Меч и щит в руке
|
| He has but one desire
| У него есть только одно желание
|
| As he sweeps across the land
| Когда он проносится по земле
|
| Now it’s time to stand your ground
| Теперь пришло время стоять на своем
|
| Defend the ones you love
| Защищай тех, кого любишь
|
| Fight until your last breath
| Сражайся до последнего вздоха
|
| He approaches from above
| Он приближается сверху
|
| He’s riding on across the sky
| Он едет по небу
|
| Prepare to stand and fight or die
| Приготовьтесь стоять и сражаться или умереть
|
| Rider of death
| Всадник смерти
|
| He’s come for you
| Он пришел за тобой
|
| Rider of death
| Всадник смерти
|
| Don’t you know it’s true
| Разве ты не знаешь, что это правда
|
| He sees the world and wants to end it
| Он видит мир и хочет покончить с ним
|
| Let his endless shadow shroud it
| Пусть его бесконечная тень окутает его
|
| And in his rage he will devour it
| И в ярости он поглотит его
|
| We must unite and stand to fight it
| Мы должны объединиться и выстоять, чтобы бороться с этим
|
| Rider of death
| Всадник смерти
|
| He’s come for you
| Он пришел за тобой
|
| Rider of death
| Всадник смерти
|
| Don’t you know it’s true | Разве ты не знаешь, что это правда |