Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deja Vu (2007), исполнителя - Sciana.
Дата выпуска: 31.07.2002
Язык песни: Белорусский
Deja Vu (2007)(оригинал) |
Пачатак дваццаць першага стагоддзя |
Зжаваў бяззубы незаўважны час, |
Нічога не змянілася: у модзе |
Пануюць core, metal, brit-pop і jazz. |
Дыктуе лёс ранейшыя ўмовы – |
Арлоў, Някляеў, Зюскінд ды Камю, |
Штовечар новы пошук новых словаў, |
Штовечар зноў старое deja vu. |
Зноў кожны дзень нібыта дзень народзінаў, |
І ў душы гучыць санет, але, |
Як і раней, дыктуе стыль паводзінаў – |
Свабодны верш. |
Пачатак трэцяга тысячагоддзя, |
Стары працяг – ізноў ідзе вайна. |
Нічога не змяняецца ў модзе, |
Нічога не змяняецца ў нас. |
Краінаў розных і на розных мовах |
Не разумею, але ведаю, |
Штовечар новы пошук новых словаў, |
Штовечар зноў старое deja vu. |
Зноў кожны дзень нібыта дзень народзінаў, |
І ў душы гучыць санет, але, |
Як і раней, дыктуе стыль паводзінаў – |
Свабодны верш. |
(перевод) |
Начало двадцать первого века |
Беззубик незаметно время жевал, |
Ничего не изменилось: в моде |
Доминируют кор, метал, брит-поп и джаз. |
Судьба диктует прежние условия - |
Орлов, Некляев, Сюскинд и Камю, |
Каждую ночь новый поиск новых слов, |
Каждую ночь опять одно и то же дежавю. |
Каждый день снова как день рождения, |
И звучит в душе сонет, но |
По-прежнему диктует стиль поведения - |
Свободный стих. |
Начало третьего тысячелетия, |
Старое продолжение - снова идет война. |
В моде ничего не меняется |
В нас ничего не меняется. |
В разных странах и на разных языках |
я не понимаю, но я знаю |
Каждую ночь новый поиск новых слов, |
Каждую ночь опять одно и то же дежавю. |
Каждый день снова как день рождения, |
И звучит в душе сонет, но |
По-прежнему диктует стиль поведения - |
Свободный стих. |