| What a waste, deception hangs,
| Какая трата, обман висит,
|
| In the balance, we create: Our only hope is the truth.
| В равновесии мы создаем: наша единственная надежда – правда.
|
| A bitter fate, it satiates, primal and carnal, lost embrace
| Горькая судьба, она насыщает, первобытная и плотская, потерянные объятия
|
| Turns the innocence to ruin
| Превращает невинность в руины
|
| Answer to the call of an unknown force
| Ответ на зов неведомой силы
|
| Given all I could, still but you want more
| Учитывая все, что я мог, но ты хочешь большего
|
| See, I’m not like you, Soul disintegration
| Видишь, я не такой, как ты, Распад души
|
| Looking for the key to unlock the doors
| Ищете ключ, чтобы открыть двери
|
| With every single dream, when it’s run its course
| С каждой мечтой, когда она идет своим чередом
|
| See, I’m not like you, Soul Disintegration
| Видишь, я не такой, как ты, Распад души
|
| Inhuman race, a different face,
| Нечеловеческая раса, другое лицо,
|
| For our survival we create: our afflictions, we are fools
| Для нашего выживания мы создаем: наши несчастья, мы дураки
|
| A docile state, we medicate, snuff out emotions, it’s too late
| Послушное состояние, мы лечим, гасим эмоции, уже слишком поздно
|
| We’re confined without a clue
| Мы заключены без подсказки
|
| Answer to the call of an unknown force
| Ответ на зов неведомой силы
|
| Given all I could, still but you want more
| Учитывая все, что я мог, но ты хочешь большего
|
| See, I’m not like you, Soul disintegration
| Видишь, я не такой, как ты, Распад души
|
| Looking for the key to unlock the doors
| Ищете ключ, чтобы открыть двери
|
| With every single dream, when it’s run its course
| С каждой мечтой, когда она идет своим чередом
|
| See, I’m not like you, Soul Disintegration
| Видишь, я не такой, как ты, Распад души
|
| You’re dead inside my heart
| Ты мертв в моем сердце
|
| I won’t take it anymore,
| Я больше не буду это терпеть,
|
| You’re dead inside my heart
| Ты мертв в моем сердце
|
| I won’t take it anymore.
| больше не буду.
|
| I’m no prisoner
| я не заключенный
|
| Rely on weakness, the strong will rise and overcome
| Положитесь на слабость, сильный поднимется и победит
|
| Injustice is hate, words fall on deaf ears and the poor
| Несправедливость — это ненависть, слова остаются глухими, а бедные
|
| Answer to the call of an unknown force
| Ответ на зов неведомой силы
|
| Given all I could, still but you want more
| Учитывая все, что я мог, но ты хочешь большего
|
| See, I’m not like you, Soul disintegration
| Видишь, я не такой, как ты, Распад души
|
| Looking for the key to unlock the doors
| Ищете ключ, чтобы открыть двери
|
| With every single dream, when it’s run its course
| С каждой мечтой, когда она идет своим чередом
|
| See, I’m not like you, Soul Disintegration | Видишь, я не такой, как ты, Распад души |