| Nəğd pul
| Наличные
|
| Cash is moda, fashion
| Наличные в моде
|
| Daş-qaş, bəxşiş, aclıq, pəhriz
| Каменные брови, подарок, голод, диета
|
| Seyrə çıx, şəhərə bax, pulunu say, yerini bil
| Прогуляйтесь, посмотрите город, посчитайте деньги, знайте свое место
|
| Eynəyi tax, gözələ bax, dilini saxla, yerini bil
| Надень очки, посмотри на красоту, помолчи, знай свое место
|
| Deyiləsi hələ çox şey var
| Есть еще что сказать
|
| Sizlə oynayır dəli şeytan
| Сумасшедший дьявол играет с тобой
|
| Kim çəkinir, geri çəkilir, pul gətirir, bil çəkini
| Кто колеблется, уходит, приносит деньги, остерегайтесь
|
| Rəssam gözəldir, rəsmlər çəkici
| Художник красивый, картины молотковые
|
| Fəhlənin əli ağır, hakimin çəkici
| Рука рабочего тяжела, молоток судьи
|
| Saxta adamla bağlama saziş
| Обязательное соглашение с фальшивым лицом
|
| Sağlam adama saxta nəvaziş
| Поддельная ласка для здорового человека
|
| Qardaş, bu nə iş?
| Брат, что это?
|
| Qadına pərəstiş
| Поклонение женщине
|
| Saxla məsafə, sabaha prestij
| Держите дистанцию, престиж завтрашнего дня
|
| Nəğd pul
| Наличные
|
| Cash is moda, fashion
| Наличные в моде
|
| Daş-qaş, bəxşiş, aclıq, pəhriz
| Каменные брови, подарок, голод, диета
|
| Nə alıb-verdin cəmiyyətə?
| Что вы дали обществу?
|
| Keyfiyyəti satdın kəmiyyətə
| Вы продали качество за количество
|
| Şəxsiyyətin gizlidir vəsiqədə
| Ваша личность скрыта в карте
|
| Kimliyin salır səni əziyyətə
| Ваша личность заставляет вас страдать
|
| Qalxırıq pillə-pillə mərifətə
| Мы шаг за шагом поднимаемся к просветлению
|
| Gözümüz yol çəkir həqiqətə
| Наши глаза ведут к истине
|
| Səliqəmiz düşmür səviyyədən
| Наш заказ не опускается ниже уровня
|
| Biz də beləyik təbiətən
| Мы такие по природе
|
| Hey Swaggy, rahat ol yəni
| Эй, Свагги, успокойся
|
| Polis salamlaşır daha etmir təqib
| Полиция здоровается и не преследует
|
| Hey Swaggy, my swaggy on swag’in
| Эй, Свагги, мой Свагги на добыче
|
| Reperlər yaxşı bilir yoxdu mənə rəqib
| Рэперы прекрасно знают, что они мне не соперники
|
| Səhər ayılıram bitmir inanc
| Я просыпаюсь утром, я не верю
|
| Səbəb acıyana süfrəni aç
| Откройте стол по горькой причине
|
| Sənət adamıyam hər yer ifaçı
| Я художник, везде исполнитель
|
| Sənə acıyıram hər yeni punch
| Я причиняю тебе боль каждым новым ударом
|
| Nəğd pul
| Наличные
|
| Cash is moda, fashion
| Наличные в моде
|
| Daş-qaş, bəxşiş, aclıq, pəhriz | Каменные брови, подарок, голод, диета |