| Когда ночь превратилась в день, желая, чтобы вся эта боль исчезла,
|
| и когда качается веревка, наступает новый день.
|
| Уносимый ветром, который заставляет мои конечности сгибаться от нужды,
|
| долгожданного утешения, которого у меня больше нет.
|
| Не могу поверить, что мне потребовалось так много времени, чтобы понять это,
|
| все твои жесткие слова и жесткая любовь были только для того, чтобы заставить меня поверить в себя.
|
| И я хочу, чтобы вы знали, у меня дела идут лучше, чем мы когда-то думали.
|
| Потребовалось время, чтобы залечить все эти раны, которые, казалось, никогда не закончатся.
|
| С такими глубокими тенями я сохраню твою надежду.
|
| И мне нравится думать, что ты получил письмо, которое я оставил тебе в руке,
|
| что я больше не боюсь ходить по этим стенам в одиночку.
|
| Единым лучом света ты исчезла в ночи,
|
| оставив меня в полном одиночестве смотреть, как я превращаюсь в камень.
|
| Единым лучом света ты исчезла в ночи,
|
| оставив меня в полном одиночестве смотреть, как я превращаюсь в камень.
|
| Не могу поверить, что мне потребовалось так много времени, чтобы понять это,
|
| все твои жесткие слова и жесткая любовь были только для того, чтобы заставить меня поверить в себя.
|
| И я хочу, чтобы вы знали, у меня дела идут лучше, чем мы когда-то думали.
|
| А теперь тебя нет.
|
| Я все еще чувствую твой последний вздох, он наполняет мои легкие. |