Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Pale Horse, исполнителя - Save The Clock Tower. Песня из альбома Wasteland, в жанре Метал
Дата выпуска: 30.06.2014
Лейбл звукозаписи: Bullet Tooth
Язык песни: Английский
A Pale Horse(оригинал) |
As night turned to day, wishing all this hurt would fall away, |
and as the rope swings a new day breaks. |
Carried by the breeze, that makes my limbs bend to need, |
a longing solace I can no longer have. |
I can’t believe it’s taken me this long, to understand that, |
all your tough words and tough love was only to make me believe in myself. |
And I wish you could know, I’m doing better than we once thought. |
Its taken time to mend, all those wounds that never seemed to end. |
With shadows so deep, it’s your hope I’ll keep. |
And I like to think that you got that letter I left in your hand, |
that I’m no longer scared to walk these walls alone. |
With a single beam of light you disappeared into the night, |
leaving me all alone to watch myself turn to stone. |
With a single beam of light you disappeared into the night, |
leaving me all alone to watch myself turn to stone. |
I can’t believe it’s taken me this long, to understand that, |
all your tough words and tough love was only to make me believe in myself. |
And I wish you could know, I’m doing better than we once thought. |
And now you’re gone. |
I still feel your last breath, it fills my lungs. |
Бледная Лошадь(перевод) |
Когда ночь превратилась в день, желая, чтобы вся эта боль исчезла, |
и когда качается веревка, наступает новый день. |
Уносимый ветром, который заставляет мои конечности сгибаться от нужды, |
долгожданного утешения, которого у меня больше нет. |
Не могу поверить, что мне потребовалось так много времени, чтобы понять это, |
все твои жесткие слова и жесткая любовь были только для того, чтобы заставить меня поверить в себя. |
И я хочу, чтобы вы знали, у меня дела идут лучше, чем мы когда-то думали. |
Потребовалось время, чтобы залечить все эти раны, которые, казалось, никогда не закончатся. |
С такими глубокими тенями я сохраню твою надежду. |
И мне нравится думать, что ты получил письмо, которое я оставил тебе в руке, |
что я больше не боюсь ходить по этим стенам в одиночку. |
Единым лучом света ты исчезла в ночи, |
оставив меня в полном одиночестве смотреть, как я превращаюсь в камень. |
Единым лучом света ты исчезла в ночи, |
оставив меня в полном одиночестве смотреть, как я превращаюсь в камень. |
Не могу поверить, что мне потребовалось так много времени, чтобы понять это, |
все твои жесткие слова и жесткая любовь были только для того, чтобы заставить меня поверить в себя. |
И я хочу, чтобы вы знали, у меня дела идут лучше, чем мы когда-то думали. |
А теперь тебя нет. |
Я все еще чувствую твой последний вздох, он наполняет мои легкие. |