| Manto de nervios, suave placer.
| Мантия нервов, мягкое удовольствие.
|
| Guerra de fuerza, titan del poder.
| Война силы, титан силы.
|
| Raza y valor, furia y pasion.
| Гонка и отвага, ярость и страсть.
|
| Enseñame tu energia.
| Покажи мне свою энергию.
|
| Sangre caliente que invita a correr.
| Горячая кровь, которая приглашает вас бежать.
|
| Volverme loco seria caer.
| Сойти с ума означало бы упасть.
|
| El aire paro, el sol se apago.
| Воздух остановился, солнце погасло.
|
| Solo estamos tu y yo.
| Это только ты и я.
|
| Haz del momento un lugar ideal.
| Сделайте момент идеальным местом.
|
| El alba vigila mi cuerpo.
| Рассвет наблюдает за моим телом.
|
| Impulsos fluyen dentro de la piel.
| Импульсы проходят через кожу.
|
| Solo un deseo: Que no pares nunca, que no se rompa el conjuro.
| Всего одно пожелание: пусть ты никогда не останавливаешься, пусть чары не разрушатся.
|
| Pura sangre, sobre tus crines la rosa del viento.
| Чистая кровь, на твоей гриве роза ветра.
|
| Alama joven, tenaz e invencible, tu arma: mi miedo.
| Юная душа, цепкая и непобедимая, твое оружие: мой страх.
|
| Fuiste el capricho de un Dios.
| Ты был прихотью Бога.
|
| Aprendo salvaje tu forma de ser.
| Я узнаю дикий твой образ жизни.
|
| Aprieto mis piernas, me siento vencer.
| Сжимаю ноги, чувствую удар.
|
| Alejame a otro lugar.
| Увези меня в другое место.
|
| Haz que esta brisa no cese.
| Сделай так, чтобы этот ветерок не прекращался.
|
| Tu brio es nomble, me quiero perder.
| Твоя брио номальна, я хочу потерять себя.
|
| Sobre tu cuerpo y el mio a la vez galoparas, me atraparas.
| На твоём теле и на моём одновременно проскакишь, меня догонишь.
|
| Tienes las riendas del mundo.
| У вас есть поводья мира.
|
| Haz del momento un lugar ideal.
| Сделайте момент идеальным местом.
|
| El alba vigila mi cuerpo.
| Рассвет наблюдает за моим телом.
|
| Impulsos fluyen dentro de la piel.
| Импульсы проходят через кожу.
|
| Solo un deseo: Que no pares nunca, que no se rompa el conjuro.
| Всего одно пожелание: пусть ты никогда не останавливаешься, пусть чары не разрушатся.
|
| Pura sangre, sobre tus crines la rosa del viento.
| Чистая кровь, на твоей гриве роза ветра.
|
| Alama joven, tenaz e invencible, tu arma: mi miedo.
| Юная душа, цепкая и непобедимая, твое оружие: мой страх.
|
| Fuiste el capricho de un Dios.
| Ты был прихотью Бога.
|
| Sigues mis pasos montrando ser fiel.
| Ты идешь по моим стопам, пытаясь быть верным.
|
| Oigo tus sueños: susurran correr.
| Я слышу твои сны: они шепотом бегут.
|
| Pdrias ganar mi corazon si el alma no fuera tan justa.
| Ты мог бы завоевать мое сердце, если бы душа не была так прекрасна.
|
| Jamas bajo su mirada ante mi.
| Ни разу не опустил на меня взгляд.
|
| En las montañas o la gran ciudad.
| В горах или большом городе.
|
| Instinto animal, eres el Zar aunque al peligro me lleves.
| Животный инстинкт, ты царь, даже если ты ведешь меня к опасности.
|
| Haz del momento un lugar ideal.
| Сделайте момент идеальным местом.
|
| El alba vigila mi cuerpo.
| Рассвет наблюдает за моим телом.
|
| Impulsos fluyen dentro de la piel.
| Импульсы проходят через кожу.
|
| Solo un deseo: Que no pares nunca, que no se rompa el conjuro.
| Всего одно пожелание: пусть ты никогда не останавливаешься, пусть чары не разрушатся.
|
| Pura sangre, sobre tus crines la rosa del viento.
| Чистая кровь, на твоей гриве роза ветра.
|
| Alama joven, tenaz e invencible, tu arma: mi miedo.
| Юная душа, цепкая и непобедимая, твое оружие: мой страх.
|
| Fuiste el capricho de un Dios | Ты был прихотью Бога |