| Letra de ''Huracán''
| Текст песни «Ураган»
|
| Hey, hey mírame sigo en pie
| Эй, эй, посмотри на меня, я все еще стою
|
| Mi cuerpo aguanta dentro del infierno
| Мое тело терпит внутри ада
|
| Ven aquí sacaré
| Иди сюда я принесу
|
| La fuerza que surge de tu aliento
| Сила, исходящая от вашего дыхания
|
| Hey hey buscaré encontraré
| Эй, эй, я поищу, я найду
|
| Profetas, bufones de este tiempo
| Пророки, шуты этого времени
|
| No tendré miedo a perder
| Я не буду бояться проиграть
|
| Con solo una voz que siga mi viento
| Только голосом, который следует за моим ветром
|
| Sonriendo te quiero ver
| улыбаюсь я хочу тебя видеть
|
| Aunque a veces nos toque perder
| Хотя иногда нам приходится проигрывать
|
| Nada es eterno eso lo sé
| Ничто не вечно, я знаю, что
|
| Y sigo el camino que quiero tener
| И я следую пути, который я хочу иметь
|
| Yo quiero al huracán
| Я хочу ураган
|
| Ese que ha robado el alma a los duendes
| Тот, кто украл души гоблинов
|
| No, me quiero parar
| я не хочу останавливаться
|
| Haciendo que el destino nos haga diferentes
| Судьба делает нас разными
|
| No, me quiero sentar
| Нет, я хочу сидеть
|
| Sé que la vida se puede marchar
| Я знаю, что жизнь может пойти
|
| Dame un minuto más
| дай мне еще одну минуту
|
| Para crear, para luchar
| Создавать, бороться
|
| Hey hey dudaré otra vez
| Эй, эй, я снова буду колебаться
|
| En la misma piedra golpeo de nuevo
| На тот же камень я снова ударяю
|
| Perdedor yo seré
| я буду неудачником
|
| Si este mundo se vuelve correcto
| Если этот мир повернется направо
|
| Hey hey, si valdrá la amistad
| Эй, эй, если дружба будет стоить
|
| De aquellos que sueñan a veces despiertos
| Из тех, кто иногда мечтает наяву
|
| Sígueme y te daré
| Следуй за мной, и я дам тебе
|
| Las llaves que abren el sentimiento
| Ключи, открывающие чувство
|
| Sonriendo te quiero ver
| улыбаюсь я хочу тебя видеть
|
| Aunque a veces nos toque perder
| Хотя иногда нам приходится проигрывать
|
| Nada es eterno eso lo sé
| Ничто не вечно, я знаю, что
|
| Y sigo el camino que quiero tener
| И я следую пути, который я хочу иметь
|
| Yo quiero al huracán
| Я хочу ураган
|
| Ese que ha robado el alma a los duendes
| Тот, кто украл души гоблинов
|
| No, me quiero parar
| я не хочу останавливаться
|
| Haciendo que el destino nos haga diferentes | Судьба делает нас разными |