Перевод текста песни Por la Puerta de Atrás - Saratoga

Por la Puerta de Atrás - Saratoga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por la Puerta de Atrás, исполнителя - Saratoga. Песня из альбома Si No Amaneciera, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 13.10.2014
Лейбл звукозаписи: Avispa
Язык песни: Испанский

Por la Puerta de Atrás

(оригинал)
Luminosos en el camino
que me inspiran una nueva canciѓіn.
La autopista estѓЎ vacѓ­a,
negro y gris, mezcla de alcohol y sudor.
Algo cansado, enciendo un cigarrillo mѓЎs.
Poco sacamos, no hubo ni para el hostal.
Y aѓєn me queda mucho tiempo para llegar.
He bajado a 120,
otra multa, no lo quiero pensar.
Vaya tipo el del garito,
tanto hablar y no querѓ­a pagar.
‚їCѓіmo explicarte que hay algo que no funcionѓі?
No habѓ­a carteles, la lluvia, el fѓєtbol, quѓ© sѓ© yo.
Y a la hora del concierto, no habѓ­a ni dios.
Por la puerta de atrѓЎs
me sientes llegar.
Derrotado, y no me quieres hablar.
Por la puerta de atrѓЎs, una vez mѓЎs,
frѓ­o intenso hay en mi espina dorsal.
Y maѓ±ana serѓЎ otro dѓ­a.
Sѓ© que el sѓЎbado tambiѓ(c)n llegarѓЎ.
Y con ѓ(c)l la loterѓ­a,
hoy presiento que nos va a tocar.
Ya amanece, resisto a base de cafѓ©.
Si alguien se duerme, se baja y sigo hasta Madrid.
Y aѓєn nos queda mucho tiempo para llegar.

Через заднюю дверь

(перевод)
огни в пути
которые вдохновляют меня на новую песню.
Дорога пуста,
черный и серый, смесь алкоголя и пота.
Немного уставший, я закуриваю еще одну сигарету.
Нам досталось мало, не было даже на общежитие.
А мне еще долго идти.
Я до 120,
Еще один штраф, я не хочу об этом думать.
Какой парень из сустава,
так много говорил и не хотел платить.
Как тебе объяснить, что там что-то не получилось?
Не было ни рекламных щитов, ни дождя, ни футбола, чего угодно.
А во время концерта бога не было.
Через заднюю дверь
ты чувствуешь, как я прихожу
Побежден, и ты не хочешь со мной разговаривать.
Через заднюю дверь, еще раз,
сильный холод в моем позвоночнике.
А завтра будет другой день.
Я знаю, что суббота тоже придет.
А с ним лотерея,
Сегодня у меня такое чувство, что это коснется нас.
Уже рассвет, я сопротивляюсь на основе кофе.
Если кто-то засыпает, они выходят, а я еду в Мадрид.
А нам еще долго идти.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si Amaneciera 2014
El Planeta Se Apaga 2009
Como el Viento 2018
Maldito Corazón 2014
Luz de Neon 2000
Siete Pecados 2007
La Maldición 2007
Bailando Con el Diablo 2007
Gran Mago 2007
En Tu Cuerpo 2014
El Vuelo del Halcón 2007
Semillas de Odio 2007
Sigues Estando 2007
Entre las Llamas 2007
Dueño del Aire 2007
Huracán 2007
Your Name Is My Destiny 2006
No 2006
If the Sun Rose 2006
Las Puertas del Cielo 2014

Тексты песен исполнителя: Saratoga