Перевод текста песни Por la Puerta de Atrás - Saratoga

Por la Puerta de Atrás - Saratoga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por la Puerta de Atrás , исполнителя -Saratoga
Песня из альбома Si No Amaneciera
в жанреКлассика метала
Дата выпуска:13.10.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиAvispa
Por la Puerta de Atrás (оригинал)Через заднюю дверь (перевод)
Luminosos en el camino огни в пути
que me inspiran una nueva canciѓіn. которые вдохновляют меня на новую песню.
La autopista estѓЎ vacѓ­a, Дорога пуста,
negro y gris, mezcla de alcohol y sudor. черный и серый, смесь алкоголя и пота.
Algo cansado, enciendo un cigarrillo mѓЎs. Немного уставший, я закуриваю еще одну сигарету.
Poco sacamos, no hubo ni para el hostal. Нам досталось мало, не было даже на общежитие.
Y aѓєn me queda mucho tiempo para llegar. А мне еще долго идти.
He bajado a 120, Я до 120,
otra multa, no lo quiero pensar. Еще один штраф, я не хочу об этом думать.
Vaya tipo el del garito, Какой парень из сустава,
tanto hablar y no querѓ­a pagar. так много говорил и не хотел платить.
‚їCѓіmo explicarte que hay algo que no funcionѓі? Как тебе объяснить, что там что-то не получилось?
No habѓ­a carteles, la lluvia, el fѓєtbol, quѓ© sѓ© yo. Не было ни рекламных щитов, ни дождя, ни футбола, чего угодно.
Y a la hora del concierto, no habѓ­a ni dios. А во время концерта бога не было.
Por la puerta de atrѓЎs Через заднюю дверь
me sientes llegar. ты чувствуешь, как я прихожу
Derrotado, y no me quieres hablar. Побежден, и ты не хочешь со мной разговаривать.
Por la puerta de atrѓЎs, una vez mѓЎs, Через заднюю дверь, еще раз,
frѓ­o intenso hay en mi espina dorsal. сильный холод в моем позвоночнике.
Y maѓ±ana serѓЎ otro dѓ­a. А завтра будет другой день.
Sѓ© que el sѓЎbado tambiѓ(c)n llegarѓЎ. Я знаю, что суббота тоже придет.
Y con ѓ(c)l la loterѓ­a, А с ним лотерея,
hoy presiento que nos va a tocar. Сегодня у меня такое чувство, что это коснется нас.
Ya amanece, resisto a base de cafѓ©. Уже рассвет, я сопротивляюсь на основе кофе.
Si alguien se duerme, se baja y sigo hasta Madrid. Если кто-то засыпает, они выходят, а я еду в Мадрид.
Y aѓєn nos queda mucho tiempo para llegar.А нам еще долго идти.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: