Перевод текста песни Perversidad - Saratoga

Perversidad - Saratoga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perversidad, исполнителя - Saratoga. Песня из альбома Nemesis, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 12.03.2012
Лейбл звукозаписи: Maldito
Язык песни: Испанский

Perversidad

(оригинал)
Letra de ''Perversidad''
Vacio como un túnel sin luz
En el que perdí todo mi ser
Al que condenas toda una vida
Que no resiste si tu no estas
Tormento de miedo y nervios
Ante tu mirada ausente
No hay forma de que olvide aquel día
En que te pude amar
Por ultima ves
Ven y llévame
Arrastrame y hundeme en ese infierno
Es perversidad
Bajo tu piel
Enloquecer de celos sin tus besos
Primer instante en que te vi
Ya pude entender que tu serias
Esa agonía que ya supe en mi soledad
Coges y me sueltas como a una simple marioneta y finges
Me llenas con tus labios y luego dejas que marchiten fuera de ser
Ven y llévame
Arrastrame y hundeme en ese infierno
Es perversidad
Bajo tu piel
Enloquecer de celos sin tus besos
Ven y llevame
Arrastrame y hundeme en ese infierno
Es perversidad
Bajo tu piel
Enloquecer de celos sin tus besos

Извращенность

(перевод)
текст песни "Извращенность"
Пусто, как туннель без света
В котором я потерял всю себя
Кого ты осуждаешь на всю жизнь
Это не сопротивляется, если вы не
Мучения страха и нервов
Перед твоим отсутствующим взглядом
Я ни за что не забуду тот день
в котором я мог любить тебя
В последнее время
приди и возьми меня
Затащи меня и погрузи в этот ад
это извращение
под твоей кожей
Сойти с ума от ревности без твоих поцелуев
Первый момент, когда я увидел тебя
Я уже мог понять, что ты будешь
Та агония, которую я уже знал в своем одиночестве
Ты берешь меня и бросаешь, как простую марионетку, и притворяешься
Ты наполняешь меня своими губами, а потом позволяешь им увянуть.
приди и возьми меня
Затащи меня и погрузи в этот ад
это извращение
под твоей кожей
Сойти с ума от ревности без твоих поцелуев
приди и возьми меня
Затащи меня и погрузи в этот ад
это извращение
под твоей кожей
Сойти с ума от ревности без твоих поцелуев
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si Amaneciera 2014
El Planeta Se Apaga 2009
Como el Viento 2018
Maldito Corazón 2014
Luz de Neon 2000
Siete Pecados 2007
La Maldición 2007
Bailando Con el Diablo 2007
Gran Mago 2007
En Tu Cuerpo 2014
El Vuelo del Halcón 2007
Semillas de Odio 2007
Sigues Estando 2007
Entre las Llamas 2007
Dueño del Aire 2007
Huracán 2007
Your Name Is My Destiny 2006
No 2006
If the Sun Rose 2006
Las Puertas del Cielo 2014

Тексты песен исполнителя: Saratoga