| Cunas de Ortigas (оригинал) | Шпаргалки крапивы (перевод) |
|---|---|
| Son pesadillas vivientes | Они живут кошмарами |
| Mastican desesperación | Они жуют отчаяние |
| Soportan brasas en sus vientres | Они несут угли в животах |
| Y acero en su corazón | И сталь в его сердце |
| Abandonados a su suerte | Остался на произвол судьбы |
| Por nuestra civilización | для нашей цивилизации |
| Y condenados a muerte | и приговорен к смертной казни |
| Sin conocer el biberón | Не зная бутылки |
| Yo siempre he dormido | я всегда спал |
| En lechos de ortigas | В грядках крапивы |
| Viajando al abismo de la incomprensión | Путешествие в бездну непонимания |
| Hasta que un «Te Quiero» curó mis heridas | Пока «я люблю тебя» не залечила мои раны. |
| Y ahora en mi invierno también brilla el sol | И теперь в мою зиму тоже светит солнце |
| Si quieres oir los quejidos | Если вы хотите услышать стоны |
| De los que besan el terror | Из тех, кто целует ужас |
| Mira los ojos de niños | смотреть в глаза детям |
| Que arañan tu televisión | Это царапает ваш телевизор |
| Ellos siempre duermen en cunas de ortigas | Они всегда спят в колыбели крапивы |
| Reos del olvido y la marginación | Узники забвения и маргинализации |
| Hasta que un «Te Quiero» rompe sus semillas | Пока «я люблю тебя» не разорвет свои семена |
| Y ahora en su invierno también brilla el sol | И теперь в его зиме тоже светит солнце |
| Si quieres oir los quejidos | Если вы хотите услышать стоны |
| De los que besan el terror | Из тех, кто целует ужас |
| Mira los ojos de niños | смотреть в глаза детям |
| Que arañan tu televisión | Это царапает ваш телевизор |
| (Letra: T. Martínez) | (Слова: Т. Мартинес) |
| (Música: M. Frutos) | (Музыка: М. Фрукты) |
