Перевод текста песни No Pidas Perdón - Saratoga

No Pidas Perdón - Saratoga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Pidas Perdón, исполнителя - Saratoga. Песня из альбома Morir en el Bien, Vivir en el Mal, в жанре Метал
Дата выпуска: 25.11.2018
Лейбл звукозаписи: Maldito
Язык песни: Испанский

No Pidas Perdón

(оригинал)
El resplandor del sol se vuelve oscuridad
El hombre de negro llega a la ciudad
Buscando desgracias al verte caer
Bancos que rozan lo sueños otra vez
Crearon imperios robándole el alma al tiempo
(Gloria y poder)
Maldito tu nombre que tiene el don de vencer
Ahora no llores, ahora no finjas no pidas perdón
Y de regreso al infierno
Culpa tu traición
No pidas perdón, eres un traidor
Lárgate lejos no debes volver
Eres un ladrón, perro acosador
Con mi rabia te puedo morder
Marcaste el futuro quemando su piel
Haciendo creernos que todo iba bien
Con tus discursos, con tus mentiras
O falsos mensajes cargados de hez
Crisis, violencia, cultura pagada
Legado de miedo, armas de poder
Ríos sin agua, un pueblo sin fe
Los tienes a tus pies
No pidas perdón, eres un traidor
Lárgate lejos no debes volver
Eres un ladrón, perro acosador
Con mi rabia te puedo morder
Hombres, mujeres
Ancianos y niños
Sacaron las fuerzas cargados de fe
En su tragedia no hay miedo a morir
Con agua hasta el cuello no pueden vivir
Unieron sus fuerzas en un día gris
Miradas perdidas que daban terror
La tierra temblaba
La sangre brotaba
La guerra comenzó
No pidas perdón, eres un traidor
Lárgate lejos no debes volver
Eres un ladrón, perro acosador
Con mi rabia te puedo morder (x2)

Не Проси Прощения.

(перевод)
Блики солнца превращаются во тьму
Человек в черном приходит в город
Ищете несчастья, чтобы увидеть, как вы падаете
Скамейки, которые снова касаются снов
Они создали империи, украв душу времени
(Слава и сила)
Проклял твое имя, обладающее даром победы.
Теперь не плачь, теперь не притворяйся, не извиняйся
И обратно в ад
Вини свое предательство
Не извиняйся, ты предатель
Уходи, ты не должен возвращаться
Ты вор, сталкер собака
С моей яростью я могу укусить тебя
Вы отметили будущее, сжигая его кожу
Заставляя нас поверить, что все идет хорошо
С вашими речами, с вашей ложью
Или ложные сообщения, загруженные фекалиями
Кризис, насилие, платная культура
Наследие страха, оружие силы
Реки без воды, люди без веры
они у твоих ног
Не извиняйся, ты предатель
Уходи, ты не должен возвращаться
Ты вор, сталкер собака
С моей яростью я могу укусить тебя
Мужчина женщина
старики и дети
Они вывели силы, заряженные верой
В его трагедии нет страха смерти
С водой по шею им не жить
Они объединили усилия в серый день
Потерянные взгляды, которые вызывали ужас
земля дрожала
кровь хлынула
Война началась
Не извиняйся, ты предатель
Уходи, ты не должен возвращаться
Ты вор, сталкер собака
В своей ярости я могу укусить тебя (x2)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si Amaneciera 2014
El Planeta Se Apaga 2009
Como el Viento 2018
Maldito Corazón 2014
Luz de Neon 2000
Siete Pecados 2007
La Maldición 2007
Bailando Con el Diablo 2007
Gran Mago 2007
En Tu Cuerpo 2014
El Vuelo del Halcón 2007
Semillas de Odio 2007
Sigues Estando 2007
Entre las Llamas 2007
Dueño del Aire 2007
Huracán 2007
Your Name Is My Destiny 2006
No 2006
If the Sun Rose 2006
Las Puertas del Cielo 2014

Тексты песен исполнителя: Saratoga

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
В парижских балаганах 1971
Estou na Lona 1991
Blood on the Dance Floor 2011
Big Big Day Tomorrow 1966
Lederjacke 2022
Over Alle Bjerge ft. Xander Linnet 2012
Christmas Is 2011
Sorry, Mama 1998
Bridget The Midget (The Queen Of The Blues) 2012
In hell 2004