Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Último Vals, исполнителя - Saratoga. Песня из альбома Nemesis, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 12.03.2012
Лейбл звукозаписи: Maldito
Язык песни: Испанский
El Último Vals(оригинал) |
Que decirte si aún no creo que tu voz me dejara |
Que tu alma volara |
Anclado de tu mano en esta cama de cristal |
Llevo días sin callar |
Como describirte lo que siento cuando tu no estas |
Si la vida se nos va |
Todavía me pregunto si esto es verdad |
Que me dejas solo ya |
Si te dejo partir |
No puedo seguir |
Nuestro tiempo ha terminado |
No sufras por mí |
Hoy puedo sentir |
Una vida a tu lado |
Tendido en esa habitación |
Llora porque sabe que se va |
Se aferra fuerte al corazón |
A un latido que suspirara |
Piensa en como lograra seguir |
La vida en el mar de la soledad |
Jamás alguien ocupara el vacio que dejaras |
Qué difícil es quererte y ver cómo te rindes ya |
No luchaste hasta el final |
Sufrir en la batalla nos hizo querernos más |
Solo queda descansar |
Me miras a los ojos hablan se que es la hora de marchar |
Un susurro y te iras |
Espérame allá donde este en ese nuevo hogar |
Yo no tardare en llegar |
Si te dejo partir |
No puedo seguir |
Nuestro tiempo ha terminado |
No sufras por mí |
Hoy puedo sentir |
Una vida a tu lado |
Tendido en esa habitación |
Llora porque sabe que se va |
Se aferra fuerte al corazón |
A un latido que suspirara |
Piensa en como lograra seguir |
La vida en el mar de la soledad |
Jamás alguien ocupara el vacio que dejaras |
Tendido en esa habitación |
Llora porque sabe que se va |
Se aferra fuerte al corazón |
A un latido que suspirara |
Piensa en como seguira el camino que dejaron atras |
Y jamas olvidara el ultimo vals |
Последний Вальс(перевод) |
Что тебе сказать, если я все еще не думаю, что твой голос покинет меня |
что твоя душа будет летать |
Закрепленный твоей рукой в этой стеклянной кровати. |
Я молчал несколько дней |
Как описать, что я чувствую, когда тебя нет |
Если жизнь оставит нас |
Я все еще задаюсь вопросом, правда ли это |
Что ты оставишь меня в покое сейчас |
Если я отпущу тебя |
я не могу продолжать |
наше время вышло |
не страдай за меня |
Сегодня я чувствую |
Жизнь рядом с тобой |
Лежа в этой комнате |
Он плачет, потому что знает, что уходит |
Крепко держится за сердце |
К сердцу, которое вздохнуло |
Подумай, как ты будешь жить |
Жизнь в море одиночества |
Никто никогда не займет пустоту, которую ты оставил |
Как трудно любить тебя и видеть, как ты уже сдаешься |
Ты не боролся до конца |
Страдания в бою заставили нас любить друг друга больше |
Остается только отдохнуть |
Ты смотришь мне в глаза, они говорят, я знаю, что пора уходить. |
Один шепот, и ты ушел |
Жди меня, где бы я ни был в этом новом доме |
я не заставлю себя ждать |
Если я отпущу тебя |
я не могу продолжать |
наше время вышло |
не страдай за меня |
Сегодня я чувствую |
Жизнь рядом с тобой |
Лежа в этой комнате |
Он плачет, потому что знает, что уходит |
Крепко держится за сердце |
К сердцу, которое вздохнуло |
Подумай, как ты будешь жить |
Жизнь в море одиночества |
Никто никогда не займет пустоту, которую ты оставил |
Лежа в этой комнате |
Он плачет, потому что знает, что уходит |
Крепко держится за сердце |
К сердцу, которое вздохнуло |
Подумайте о том, как они пойдут по пути, который оставили позади |
И я никогда не забуду последний вальс |