Перевод текста песни Contigo Sin Ti - Saratoga

Contigo Sin Ti - Saratoga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contigo Sin Ti , исполнителя -Saratoga
Песня из альбома: Cuarto de Siglo
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:14.12.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Avispa

Выберите на какой язык перевести:

Contigo Sin Ti (оригинал)С Тобой Без Тебя (перевод)
Mirame, Посмотри на меня,
hoy no quiero pedir perdón, Сегодня я не хочу извиняться
el silencio lo pongo yo я ставлю тишину
solo voy a escuchar. Я просто собираюсь слушать.
Porque al hablar потому что когда говоришь
reconozco tu frialdad, Я узнаю твою холодность
eso es algo ya familiar это уже знакомо
aunque lo negarás, хотя ты будешь это отрицать,
lo se… Я знаю…
I si tengo la oportunidad Я, если у меня будет возможность
pediré un poco más, закажу еще
de tu atención. вашего внимания.
Ya lo ves ты видишь это
no sirvo para odiar, я не умею ненавидеть
no me canso de esperar, я не устаю ждать
un poco más. немного больше.
Contigo viviré, я буду жить с тобой
esclavo de mis dudas, раб моих сомнений,
sin tí regresarán без тебя они вернутся
mi mundo de locuras. мой мир безумия
Contigo olvidaré С тобой я забуду
fantasmas del pasado, Призраки прошлого,
sin tí me perderé без тебя я потеряюсь
si no estás a mi lado. если ты не рядом со мной.
Si tu no estás… Если вы не…
No encontré, Я не нашел,
un motivo, una razón причина, причина
que le sirva a tu corazón, что это служит твоему сердцу,
no lo puedo calmar. Я не могу его успокоить.
Al mal sabor на дурной вкус
que nos deja esta discusión, Что нам дает это обсуждение?
no me importa cual fue el error Мне все равно, в чем была ошибка
solo quiero seguir, así… Я просто хочу продолжать в том же духе...
Intenté Я попытался
no ser tu perdición, не будь твоим крахом,
y si duele no fuí yo и если это больно, это был не я
quien ofendió. кто обидел
Ahora bien, Однако,
si tengo que rogar если я должен просить
esta es la oportunidad это возможность
para empezar. для начала.
Contigo (1)… С тобой (1)…
Contigo acabaré я закончу с тобой
por desecharlo todo, выбросить все это
sin tí me hundiré без тебя я утону
ahogado en este lodo. утонул в этой грязи.
Contigo alguna vez с тобой когда-нибудь
me sentiré atrapado, я буду чувствовать себя в ловушке
sin tí ya no tendré без тебя у меня не будет
todo lo que me has dado. все, что ты мне дал.
Si tu no estás… Если вы не…
No me quedaré… я не останусь…
Contigo (1)… С тобой (1)…
Contigo (2)… С тобой (2)…
Si tu no estás Если вы не
No quiero seguir así Я не хочу продолжать в том же духе
No… Не…
Si tu no estás Если вы не
Si tu no estás Если вы не
Si tu no estás Если вы не
Me perderé…>Я потеряюсь...>
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: