| Letra de ''Barcos De Cristal''
| Текст песни «Стеклянные лодки»
|
| Navegar sobre barcos de cristal
| Плавание на стеклянных кораблях
|
| Como mar, la red
| Как море, сеть
|
| Calumiar escondido en un portal
| Клевета скрыта в портале
|
| Pues tu escudo es el
| Ну, твой щит
|
| Fácil escupir veneno y cubrirse detrás
| Легко выплевывать яд и прикрываться
|
| Él da inmunidad
| Он дает иммунитет
|
| Hacer daño y tras sus faldas poder escapar
| Наносите урон и за их юбки, чтобы иметь возможность убежать
|
| Es tu anonímo disfraz
| Это твоя анонимная маскировка
|
| Déjalo, sé feliz, no eres nada para mi…
| Оставь, будь счастлива, ты мне никто...
|
| .¡Y no obstante te dedico esta canción!
| .И все же я посвящаю эту песню тебе!
|
| Te diré, desde aquí, no te enfrentes nunca a mí
| Я скажу тебе, отсюда, никогда не встречайся со мной
|
| Pues te advierto que seras el perdedor
| Хорошо, я предупреждаю вас, что вы будете неудачником
|
| ¡Vuelve al infierno! | Возвращайся в ад! |
| ¡Vete a tu infierno!
| Иди в свой ад!
|
| Tu actitud, esculpida en tu ataúd
| Ваше отношение, высеченное в вашем гробу
|
| Tu moral es gris
| Ваша мораль серая
|
| ¡Reaccionar! | Реагировать! |
| Es de sabios recular
| Мудро отступить
|
| Tu ocasión está ahí
| твой шанс есть
|
| Pue supongo que en tu vida algo debe pasar
| Ну, я думаю, что-то должно случиться в твоей жизни
|
| Si has llegado ahí
| если ты попал туда
|
| Nunca es tarde y otro tren ya pronto
| Никогда не поздно, и скоро другой поезд
|
| Va a salir. | Это выходит. |
| Ve y ¡constrúyete otro fín!
| Иди и сделай себе еще один плавник!
|
| Déjalo, se feliz, aún no estar para ti
| Оставь, будь счастлива, все равно не быть тебе
|
| Pero tienes que tomar la decisión
| Но вы должны принять решение
|
| Pero te he de advertir
| Но я должен предупредить тебя
|
| Que si luchas contra mí, más te vale
| Что если ты будешь сражаться против меня, тебе лучше
|
| Que seas tú el vencedor
| Пусть ты станешь победителем
|
| ¡Desde el infierno!
| Из ада!
|
| Déjalo, se feliz, aún no es tarde para ti
| Оставь это, будь счастлив, тебе еще не поздно
|
| Pero tienes que tomar la decisión
| Но вы должны принять решение
|
| Pero te he de advertir
| Но я должен предупредить тебя
|
| Que si luchas contra mi
| Что, если ты будешь сражаться против меня?
|
| Te aconsejo que sea desde tu prisión…
| Я советую вам сделать это из вашей тюрьмы…
|
| ¡En el infierno!
| В аду!
|
| ¡Desde el infierno! | Из ада! |