| Netflix-sarjoja, syön purkista | Сериалы по "Netflix", ем прямо из банки. |
| Voisin siivota, mut kenen takia | Я могла бы всё убрать, но для кого? |
| Kahvi laimeeta, tänäkin aamuna | Безвкусный кофе, очередное утро — |
| Mitähän sulle mahtaa kuulua? | Интересно, а как поживаешь ты? |
| | |
| [Kertosäe:] | [Припев:] |
| En ehkä osaa sulle puhua, | Может, я так и не смогу поговорить с тобой, |
| Jos annetaan ajan kulua | Если мы продолжим тратить время впустую. |
| Mut kirjoitan susta lauluja | Но я по-прежнему буду посвящать тебе песни |
| Vielä 2080-luvulla. | Даже в 2080-ых. |
| Sun flanellii haluun lainata | Я хочу одолжить твою фланелевую рубашку, |
| Pikkupäissään kesäiltana. | Немного испачкавшуюся в ту летнюю ночь. |
| Mulla on ikävä sua | Я буду вот так же скучать по тебе |
| Vielä 2080-luvulla. | Даже в 2080-ых. |
| | |
| Viikonloppuna, pakko valvoa | По выходным долго не ложусь спать - |
| En haluu olla yksin aamuun taas | Я не хочу быть одна до утра. |
| Taas pariskunnat menee baarista kotiin, | Всё так же парочки возвращаются из баров, |
| Ensiviikosta ne keskenään sopii. | Строя планы на следующую неделю. |
| Mä en laita viestii, | Я не отправлю тебе сообщение, |
| Käännän kovempaa musiikkii. | Я включу музыку. |
| | |
| [Kertosäe:] | [Припев:] |
| En ehkä osaa sulle puhua, | Может, я так и не смогу поговорить с тобой, |
| Jos annetaan ajan kulua | Если мы продолжим тратить время впустую. |
| Mut kirjoitan susta lauluja | Но я по-прежнему буду посвящать тебе песни |
| Vielä 2080-luvulla. | Даже в 2080-ых. |
| Sun flanellii haluun lainata | Я хочу одолжить твою фланелевую рубашку, |
| Pikkupäissään kesäiltana. | Немного испачкавшуюся в ту летнюю ночь. |
| Mulla on ikävä sua | Я буду вот так же скучать по тебе |
| Vielä 2080-luvulla. | Даже в 2080-ых. |
| | |
| Anna anteeksi jos mä oon kummallinen, | Извини меня за мою странность, |
| Tai koitan muuttua. | За попытки изменить себя. |
| Älä halveksi jos näät kun pussailen | Не презирай, если вдруг увидишь меня целующейся |
| Pilkun jälkeen pihalla. | С кем-то на улице глубокой ночью. |
| Aina kun en, mä melkein soitan. | Но когда я не делаю этого, я хочу набрать твой номер. |
| | |
| [Kertosäe:] | [Припев:] |
| En ehkä osaa sulle puhua, | Может, я так и не смогу поговорить с тобой, |
| Jos annetaan ajan kulua | Если мы продолжим тратить время впустую. |
| Mut kirjoitan susta lauluja | Но я по-прежнему буду посвящать тебе песни |
| Vielä 2080-luvulla. | Даже в 2080-ых. |
| Sun flanellii haluun lainata | Я хочу одолжить твою фланелевую рубашку, |
| Pikkupäissään kesäiltana. | Немного испачкавшуюся в ту летнюю ночь. |
| Mulla on ikävä sua | Я буду вот так же скучать по тебе |
| Vielä 2080-luvulla. | Даже в 2080-ых. |
| | |
| 2080-luvulla [x2] | В 2080-ых [x2] |
| | |
| En ehkä osaa sulle puhua, | Я, возможно, так и не смогу с тобой поговорить, |
| Jos annetaan ajan kulua | Если мы продолжим тратить время впустую. |
| Mulla on ikävä sua | Я буду вот так же скучать по тебе |
| Vielä 2080-luvulla | Даже в 2080-ых. |
| | |