| The Lady (оригинал) | Леди (перевод) |
|---|---|
| The lady she had a silver tongue | Леди у нее был серебряный язык |
| For to sing she said | Чтобы петь, она сказала |
| And maybe that’s all | И, возможно, это все |
| Wait for the dawn and we will have that song | Дождитесь рассвета, и у нас будет эта песня |
| When it ends it will seem | Когда это закончится, это покажется |
| That we hear silence fall | Что мы слышим тишину |
| The lady she had a golden heart | Леди у нее было золотое сердце |
| For to love, she said | Для любви, сказала она |
| And she did not lie | И она не лгала |
| Wait for the dawn and we’ll watch for the sun | Дождитесь рассвета, и мы будем смотреть на солнце |
| As we turn it will seem | Когда мы повернемся, это покажется |
| To arise in the sky | Подняться в небо |
| We heard that song while watching the skies | Мы слышали эту песню, глядя на небо |
| Oh the sound it rang | О звук, который он звонил |
| So clear through the cold | Так ясно сквозь холод |
| Then silence fell and the sun did arise | Затем наступила тишина, и солнце взошло |
| On a beautiful morning of silver and gold | В прекрасное утро серебра и золота |
