| Love, oh don’t we know how can the river flow
| Любовь, о, разве мы не знаем, как может течь река
|
| Without you
| Без тебя
|
| Warming like the sand upon the land
| Потепление, как песок на земле
|
| How can we doubt you?
| Как мы можем сомневаться в вас?
|
| Dark to me the night and dim the morning light
| Темная для меня ночь и тусклый утренний свет
|
| Tomorrow
| Завтра
|
| How can we not see the simple melody
| Как нам не видеть простую мелодию
|
| Of sorrow?
| Печали?
|
| Oh to be with you, oh to see them through
| О, чтобы быть с тобой, о, чтобы увидеть их
|
| Those days when we think you are gone
| Те дни, когда мы думаем, что ты ушел
|
| They are so lonesome, and so long
| Они такие одинокие и такие длинные
|
| What shall we do?
| Что нам следует сделать?
|
| Parting comes to soon, my weary tune
| Скоро разлука, моя усталая мелодия
|
| Has lost its pleasure
| Потерял удовольствие
|
| Waiting for the time, this lonely wine
| В ожидании времени это одинокое вино
|
| Has lost its treasure
| Потерял свое сокровище
|
| Dark to me the night and dim the morning light
| Темная для меня ночь и тусклый утренний свет
|
| Tomorrow
| Завтра
|
| How can we not see the simple melody
| Как нам не видеть простую мелодию
|
| Of sorrow?
| Печали?
|
| Oh to be with you, oh to see them through
| О, чтобы быть с тобой, о, чтобы увидеть их
|
| These days when we think you are gone
| В эти дни, когда мы думаем, что ты ушел
|
| They are so lonesome, and so long
| Они такие одинокие и такие длинные
|
| What shall I do? | Что мне делать? |