| I can’t believe that it’s so cold
| Я не могу поверить, что так холодно
|
| And there ain’t been no snow.
| И снега не было.
|
| The sound of music it comes to me
| Звук музыки приходит ко мне
|
| From every place I go.
| Куда бы я ни пошел.
|
| Sunday morning, there’s no one in church
| Воскресное утро, в церкви никого нет
|
| But the clergy’s chosen man
| Но избранник духовенства
|
| And he is fine I won’t worry about him
| И он в порядке, я не буду беспокоиться о нем
|
| Got the book in his hand.
| Взял книгу в руки.
|
| There’s a bitter east wind and the fields are swaying
| Горький восточный ветер и поля качаются
|
| The crows are round their nests.
| Вороны вокруг своих гнезд.
|
| I wonder what he’s in there saying
| Интересно, что он там говорит
|
| To all those souls at rest.
| Всем тем душам, которые отдыхают.
|
| I see the path which led to the door
| Я вижу путь, который привел к двери
|
| And the clergy’s chosen man
| И избранник духовенства
|
| Bushes and briars, you and I
| Кусты и колючки, ты и я
|
| Where do we stand?
| Где мы находимся?
|
| I wonder if he knows I’m here
| Интересно, знает ли он, что я здесь
|
| Watching the briars grow.
| Наблюдая за ростом шиповника.
|
| And all these people beneath my shoes,
| И все эти люди под моими ботинками,
|
| I wonder if they know.
| Интересно, знают ли они.
|
| There was a time when every last one
| Было время, когда каждый последний
|
| Knew a clergy’s chosen man
| Знал избранника духовенства
|
| Where are they now? | Где они сейчас? |
| Thistles and thorns
| Чертополох и шипы
|
| Among the sand.
| Среди песка.
|
| I can’t believe that it’s so cold
| Я не могу поверить, что так холодно
|
| And there ain’t been no snow.
| И снега не было.
|
| The sound of music it comes to me
| Звук музыки приходит ко мне
|
| From every place I go.
| Куда бы я ни пошел.
|
| Sunday morning, there’s no one in church
| Воскресное утро, в церкви никого нет
|
| But the clergy’s chosen man
| Но избранник духовенства
|
| Bushes and briars, thistles and thorns
| Кусты и шиповник, чертополох и терновник
|
| Upon the land. | На земле. |