| Розовая роза, такая чудесная
|
| Как белая богиня, как прекрасный цветок
|
| Твоя любовь обрекает меня на сладкую боль страдания
|
| Роза Роза, дай мне рот
|
| Эта безумная ярость, которую вызывает моя любовь
|
| Это заставляет меня плакать из-за того, что я так сильно люблю тебя, только тебя
|
| Ой
|
| Роза Роза, спроси, что хочешь
|
| Но никогда не проси, чтобы моя любовь умерла.
|
| Если что-то должно умереть
|
| Я умру за тебя, о
|
| Роза Роза, спроси, что хочешь
|
| Но никогда не проси, чтобы моя любовь умерла.
|
| Если что-то должно умереть
|
| я умру за тебя
|
| Роза, подари мне все свои мечты
|
| О, владелец твоей любви, я хочу быть
|
| О, дай мне вчерашние раны
|
| Жизнь со мной у тебя должна быть, о
|
| Розовая роза, ты гордишься
|
| И без созерцания меня твоя вера разрушается
|
| Тем временем я мучаюсь за тебя, о
|
| Роза Роза, спроси, что хочешь
|
| Но никогда не проси, чтобы моя любовь умерла.
|
| Если что-то должно умереть
|
| я умру за тебя
|
| о роза
|
| о роза
|
| О, Роза, подари мне все свои мечты
|
| О, владелец твоей любви, я хочу быть
|
| О, дай мне вчерашние раны
|
| Жизнь со мной у тебя должна быть, о
|
| Розовая роза, ты гордишься
|
| И без созерцания меня твоя вера разрушается
|
| Тем временем я мучаюсь за тебя, о
|
| Роза Роза, спроси, что хочешь
|
| Но никогда не проси, чтобы моя любовь умерла.
|
| Если что-то должно умереть
|
| я умру за тебя
|
| я умру за тебя
|
| я умру за тебя
|
| О Роза Роза
|
| розовая роза
|
| розовая роза |