| Розовая роза, такая чудесная | 
| Как белая богиня, как прекрасный цветок | 
| Твоя любовь обрекает меня на сладкую боль страдания | 
| Роза Роза, дай мне рот | 
| Эта безумная ярость, которую вызывает моя любовь | 
| Это заставляет меня плакать из-за того, что я так сильно люблю тебя, только тебя | 
| Ой | 
| Роза Роза, спроси, что хочешь | 
| Но никогда не проси, чтобы моя любовь умерла. | 
| Если что-то должно умереть | 
| Я умру за тебя, о | 
| Роза Роза, спроси, что хочешь | 
| Но никогда не проси, чтобы моя любовь умерла. | 
| Если что-то должно умереть | 
| я умру за тебя | 
| Роза, подари мне все свои мечты | 
| О, владелец твоей любви, я хочу быть | 
| О, дай мне вчерашние раны | 
| Жизнь со мной у тебя должна быть, о | 
| Розовая роза, ты гордишься | 
| И без созерцания меня твоя вера разрушается | 
| Тем временем я мучаюсь за тебя, о | 
| Роза Роза, спроси, что хочешь | 
| Но никогда не проси, чтобы моя любовь умерла. | 
| Если что-то должно умереть | 
| я умру за тебя | 
| о роза | 
| о роза | 
| О, Роза, подари мне все свои мечты | 
| О, владелец твоей любви, я хочу быть | 
| О, дай мне вчерашние раны | 
| Жизнь со мной у тебя должна быть, о | 
| Розовая роза, ты гордишься | 
| И без созерцания меня твоя вера разрушается | 
| Тем временем я мучаюсь за тебя, о | 
| Роза Роза, спроси, что хочешь | 
| Но никогда не проси, чтобы моя любовь умерла. | 
| Если что-то должно умереть | 
| я умру за тебя | 
| я умру за тебя | 
| я умру за тебя | 
| О Роза Роза | 
| розовая роза | 
| розовая роза |