Перевод текста песни Maniquí - Sandro

Maniquí - Sandro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maniquí , исполнителя -Sandro
Песня из альбома: La Historia de un Ídolo
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:02.05.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Plus

Выберите на какой язык перевести:

Maniquí (оригинал)Манекен (перевод)
Donde probabas tú la seda y el chifón Где вы пробовали шелк и шифон
Que llamo la atención de todo aquel que vió Что привлекло внимание всех, кто видел
Tu cuerpo de princesa, y ahora velo ahí Твое тело принцессы, а теперь посмотри на него
Tirado en un rincón de aquel viejo desván Брошенный в угол этого старого чердака
Guardando la emoción de cosas que no están Сохранение эмоций от вещей, которых нет
Y vuelvo a recordar las horas de tibieza И я снова вспоминаю тепловатые часы
Y creo revivir el loco ir y venir И я думаю, что переживаю безумие, приходящее и уходящее.
Buscando por doquier el viejo maniquí Повсюду ищу старый манекен
Para poder lograr decorar tu belleza Уметь украшать свою красоту
Y yo desde un rincón contemplo tu actuación А я из угла созерцаю твой спектакль
Tratando conseguir con gran preocupación Пытаясь получить с большой заботой
Algún nuevo color que luego te pondrás Какой-то новый цвет, который вы будете носить позже
Y lucirás coqueta И ты будешь выглядеть кокетливо
Las lagrimas empañan la visión Слезы затуманивают зрение
Y veo en el rincón del viejo maniquí И вижу в углу старый манекен
A aquella que yo quise К тому, что я хотел
(Hablado) (разговорный)
Dime tu por que me abandonaste скажи мне, почему ты бросил меня
O acaso no lograste Или, может быть, вы не сделали это
Las cosas que soñabas вещи, о которых вы мечтали
No viste con que ganas que yo Ты не видел, как ты хочешь меня
Trabajaba luchando sin descanso Я работал, сражаясь не покладая рук
Para darte mi abrigo отдать тебе свое пальто
O acaso, o acaso no entendiste que te amaba А может быть, а может быть, ты не понял, что я люблю тебя
Como te ama un amante, como quiere un amigo Как любовник любит тебя, как хочет друг
Mas tu creiste que eras reina Но ты верил, что ты королева
Que yo tu esclavo debía darte todo y así Что я твой раб должен дать тебе все и так
Y así te di mi amor y me anulaste И поэтому я дал тебе свою любовь, и ты аннулировал меня
Y te regalé todo, te di mi sangre И я дал тебе все, я дал тебе свою кровь
Mis sentidos mis caricias y tu todo lo tomaste Мои чувства, мои ласки, и ты забрал все
Y me anulaste mas, mas cuando te pedí un poco de amor И ты аннулировал меня больше, больше, когда я просил тебя немного любви
Tu sin mirar hacia atrás te marchaste Ты ушел, не оглядываясь
Devuélveme el amor, dame la vida Верни мне любовь, дай мне жизнь
Dame la vida que te di dame los sueños Дай мне жизнь, которую я дал тебе, дай мне мечты
Devuelve el corazón aquí a mi pecho Верни сердце сюда, в мою грудь
Que ya vacío y ya desecho de llorar Что я уже пуст, и я устал плакать
Se acuerda hoy de ti dame el amor, dame la vidaОн помнит тебя сегодня, подари мне любовь, подари мне жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: